0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

source de protéines de substitution

Domaines
  1. alimentationaliment
  2. médecinediététique et nutrition
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2025
  • Accéder à la fiche en anglais : alternative protein source

Définition :

Aliment protéiné qui constitue une solution de remplacement aux aliments protéinés d'origine animale faisant partie intégrante de l'alimentation dans de nombreuses sociétés.

Notes :

Parmi les sources de protéines de substitution, on compte notamment certains végétaux (p. ex. les légumineuses, les noix, les algues, la fève de soya) et les produits alimentaires à base de ceux-ci (p. ex. la protéine végétale texturée, le tempeh, le tofu), de champignons (p. ex. la mycoprotéine) ou d'insectes (p. ex. la farine de grillon domestique), ainsi que les produits issus de la culture cellulaire (p. ex. la viande de culture).

L'intérêt pour les sources de protéines de substitution et la popularité croissante des pratiques alimentaires dans lesquelles est exclue ou limitée la consommation d'aliments protéinés d'origine animale faisant partie intégrante de l'alimentation dans de nombreuses sociétés (viande, volaille, poisson, œufs, produits laitiers, etc.) découlent notamment de considérations démographiques, environnementales, sanitaires et éthiques.

On distingue la source de protéines de substitution, d'abord considérée du point de vue de sa visée, de la source de protéines nouvelle, plutôt considérée du point de vue de sa récence, bien qu'elle puisse également constituer une solution de remplacement aux aliments protéinés d'origine animale couramment consommés dans de nombreuses sociétés.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Se nourrir autrement : vocabulaire des protéines de substitution.

Termes privilégiés :

source de protéines de substitution n. f.
source de protéines de remplacement n. f.
protéine de substitution n. f.
protéine de remplacement n. f.

Dans les termes source de protéines de substitution et source de protéines de remplacement, le nom protéine désigne un macronutriment, alors que dans les termes protéine de substitution et protéine de remplacement, ce même nom est plutôt employé de manière métonymique pour désigner un aliment protéiné.

Au pluriel, on écrira : des sources de protéines de substitution, des sources de protéines de remplacement, des protéines de substitution, des protéines de remplacement.

Termes déconseillés :

source de protéines alternative
protéine alternative

Bien que les calques de l'anglais source de protéines alternative et protéine alternative ne fassent généralement pas l'objet de réserves dans les sources spécialisées du domaine, l'emploi de l'adjectif alternatif, au sens de « qui représente une solution de rechange » ou de « qui propose une façon de faire autre que la façon conventionnelle », demeure critiqué dans certains ouvrages de référence.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2025

    Termes :

    1. alternative protein source
    2. alternate protein source
    3. alternative protein
    4. AP
    5. alternate protein

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page ou suggestion

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile? Cette question est obligatoire.
Veuillez n’inscrire aucun renseignement personnel. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2026