0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Féminisation et rédaction épicène

Féminisation et rédaction épicène

Formations en ligne sur la rédaction épicène

  • Autoformation
    • Théorie, 2020 (PDF, 6,09 Mo)
    • Cahier d’exercices, 2020 (PDF, 789 Ko) 
    • Corrigé, 2020 (PDF, 847 Ko)
  • Formation par visioconférence

La féminisation et la rédaction épicène dans la Banque de dépannage linguistique

La Banque de dépannage linguistique vous propose de l’information sur la féminisation et la rédaction épicène : des articles portant sur les procédés de rédaction épicène, une liste d’appellations de personnes au masculin et au féminin, et une liste de termes épicènes ou neutres pour vous aider à adopter la rédaction épicène.

  • Rédiger épicène, à la portée de tous… et de toutes!
    Rédiger épicène, à la portée de tous… et de toutes! (pdf, 773 Ko)
  • Les appellations de personnes : des mots précis à découvrir!
    Les appellations de personnes : des mots précis à découvrir! (pdf, 504 Ko)

Avis de recommandation

Vous voulez connaître la recommandation officielle de l’Office en matière de rédaction épicène? Consultez l’avis de recommandation.

Qu’est-ce que l’officialisation linguistique?

La féminisation et la rédaction épicène en dix mots

  • appellation de personne
  • doublet
  • doublet abrégé
  • épicène
  • féminisation lexicale
  • féminisation linguistique
  • féminisation syntaxique
  • formulation neutre
  • masculin générique
  • rédaction épicène

Pour aller plus loin…

Petite histoire de la féminisation linguistique et du rôle de l’Office québécois de la langue française

Dans la francophonie, c’est d’abord et surtout au Québec, dans les années soixante-dix et quatre-vingt, que la féminisation des appellations de personnes s’est développée. Des postes autrefois occupés surtout par des hommes s’ouvraient aux femmes. À ce moment, la création de noms féminins a permis de combler des lacunes lexicales.

À cette époque, l’Office recevait des demandes d’avis de la part d’universités et de collèges, de ministères et d’organismes de l’Administration, d’entreprises et de formations syndicales. L’Office a fait paraître des avis de recommandation linguistique à la Gazette officielle du Québec. Dans un premier avis (1979), il recommandait l’emploi d’appellations de personnes au féminin pour désigner les femmes. Dans un deuxième avis (1981), il établissait les principes de base de la féminisation des textes, particulièrement dans l’affichage des postes. Ces deux avis ont été retirés et remplacés par une nouvelle recommandation officielle, en mai 2015, qui a fait l’objet d’une révision en juillet 2018.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023