0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les abréviations et les symboles
  • Les abréviations
  • Listes d’abréviations
  • Abréviations courantes
Logo Banque de dépannage linguistique

Liste d’abréviations courantes

Le tableau qui suit présente une liste de mots ou d’expressions dont les abréviations sont d’un usage courant. La plupart de ces abréviations ne prennent pas la forme du féminin ni du pluriel, mais elles peuvent être utilisées pour abréger les formes féminines ou plurielles des mots auxquels elles correspondent. Seules les abréviations dont la dernière lettre est aussi la dernière lettre du mot au long peuvent varier en genre et en nombre.

Mot ou expressionAbréviation
abréviationabrév.
acompteac.
adjectifadj.
administrationadmin.
adresseadr.
adverbeadv.
agenceagce
alinéaal.
ancien, ancienneanc.
anglais, anglaiseangl.
année-personnea-p.
annexeann.
anonymeanon.
appartementapp.
appendiceappend.
après Jésus-Christapr. J.-C.
archivesarch.
arriéréarr.
arrondissementarr.
articleart.
associationassoc.
associé, associéeassoc.
assuranceass.
assurance de dommages; assurance incendie, accident, risques diversassurance IARD ou ass. IARD
aujourd’huiauj.
autrefoisautref.
aux soins de; aux bons soins dea/s de
avant Jésus-Christav. J.-C.
avenueav.
avis de paiementAP
avrilavr.
bande dessinéeBD
bas de cassebdc, bdc. ou b. d. c.
bibliographiebibliogr.
bibliothèquebibl.
billetb. ou bt
billet à ordreB/
billet à payerb. à p.
billet à recevoirb. à r.
billet de banqueB/B
biphényle polychloréBPC
bon chic, bon genreBCBG
bordereaubreau
boulevardboul.
bouteilleblle
brochurebroch.
bulletinbull.
bureaubur.
candidat, candidatecand.
capitalecap.
caractèrecar.
case postaleC. P.
catégoriecat.
cellulairecell.
ce qu’il fallait démontrerC. Q. F. D. ou CQFD
c’est-à-direc.-à-d.

On rencontre parfois l’abréviation i. e., forme abrégée de la locution latine id est, qui a le même sens. L’abréviation c.-à-d. est toutefois à privilégier.
chacun, chacunech.
chambre à coucherc. à c.
chapitre

chap. ou c.

La forme c. pouvant être confondue avec l’abréviation de contre, l’utilisation de chap. peut être privilégiée.

cheminch.
chèquech.
cheval-vapeurch
circonscriptioncirc.
circulairecirc.
Code civilC. civ.
Code de procédure civileC. proc. civ. ou CPC
Code du travailC. trav.
collaborateur, collaboratricecoll. ou collab.
collaborationcoll. ou collab.
collectioncoll.
colonnecol.
commandecomm. ou cde
compagnieCie
complémentcompl.
complet, complètecompl.
comptabilitécompt.
comptablecompt.
comptable professionnel agréé, comptable professionnelle agrééeCPA
compte courantc. c.
compte renduc. r.
comtécté
confer
(« reportez-vous à »)
cf. ou cf.
conjonctionconj.
conseil d’administrationC. A. ou CA
contrec.
contre remboursementC. R. ou CR
copie conformec. c. ou CC
copie conforme invisiblec. c. i. ou CCI
corps consulaireCC
corps diplomatiqueCD
correspondancecorresp.
coulombC
créditcr., ct ou Ct
cuillerée à cafécuill. à café ou c. à c.
cuillerée à soupecuill. à soupe ou c. à s.
curriculum vitæC. V. ou CV
dated.
débitdt ou Dt
décembredéc.
départementdép. ou dépt
dernier entré, premier sortiDEPS
destinatairedest.

deuxième

deuxièmes

2e ou IIe

2es ou IIes

L’abréviation des expressions ordinales s’obtient en faisant suivre le chiffre arabe ou romain d’une, de deux ou de trois lettres minuscules surélevées : e, er, ers, es, re, res. Les séries ème, èmes, ième, ièmes sont déconseillées.

dictionnairedict.
directeur, directricedir.
directeur général, directrice généraleDG
directeur général adjoint, directrice générale adjointeDGA
directiondir.
diversdiv.

docteur

docteure

docteurs

docteures

Dr ou Dr

Dre ou Dre

Drs ou Drs

Dres ou Dres

documentdoc.
domiciledom.
douzainedouz.
droitdr.
droit pénaldr. pén.
échéanceéchce
édificeédif.
éditeur, éditriceédit.
éditionéd.
électricitéélectr.
élémentaireélém.
en villeE. V. ou EV
encyclopédieencycl.
enregistrée (entreprise ou société)enr.
environenv.
équivalent, équivalenteéquiv.
espèceesp.
espérance de vieEV
estE.
est-nord-estE.-N.-E.
et cetera; et cæteraetc.
établissements (dans un nom d’entreprise)Éts ou Éts
étageét.
États-UnisÉ.-U.
étymologieétym.
exceptionexc. ou except.
exclusif, exclusive, exclusivementexcl.
exemplaireexempl.
exempleex.
expéditeur, expéditriceexp.
facturefact.
faire suivreF. S. ou FS
fasciculefasc.
fédéral (nom)féd.
fédéral, fédérale (adjectif)féd.
fémininf. ou fém.
feuilletf.
févrierfévr.
figurefig.
financefin.
fleuvefl.

folio

folios

fo

fos

foire aux questionsFAQ
frais générauxF. G.
français, françaisefr. ou franç.
frère

frères
(« religieux »)
F

FF.
gouvernementgouv.
gouverneur général en conseil, gouverneure générale en conseilGGC
grand livreGL ou G. L.
graphiquegraph.
habitant, habitantehab.
habitation à loyer modique, habitation à loyer modéréHLM
hauteurhaut. ou H.
heureh
heure avancée de l’EstHAE
heure normale de l’EstHNE
heure-personneh-p.
histoirehist.
historien, historiennehist.
hors serviceHS
hors taxeHT
hors texte (adjectif et adverbe)h. t.
hors-texte (nom)h.-t.
hypothèquehyp.
hypothécairehyp.
ibidem
(« au même endroit »)
ibid.
idem
(« le même »)
id.
illustrationill. ou illustr.
immeubleimm.
impôt fédéralimp. féd.
impôt provincialimp. prov.
impressionimpr.
imprimerieimprim.
incendie, accidents, risques divers (assurances)IARD
inclusivementincl.
incorporée (entreprise ou société)inc.
indépendant, indépendanteind.
industrieind.
inférieur, inférieureinf.
informationinf.
infra 
(« ci-dessous »)
inf.
ingénieur, ingénieureing.
intérêtint.
international (nom)intern. ou internat.
international, internationale (adjectif)intern. ou internat.
introductionintrod.
invariableinvar. ou inv.
inventaireinv.
italiqueital.
janvierjanv.
Jésus-ChristJ.-C.
Jeux olympiquesJO ou J.O.
jour

j ou d

L’abréviation d vient du latin dies, qui signifie « jour ».

jour-personnej-p.
judiciairejud.
juilletjuill.
juridiquejur.
jurisprudencejur.
largeurlarg. ou l.
latinlat.
latitudelat.
lettre de créditLC ou l/cr
lettre de transport aérienLTA
Leurs AltessesLL. AA.
limitée (entreprise ou société)ltée ou ltée
liquidationliq.
littératurelitt.
livraisonlivr.
livre
(« ouvrage »)
liv.
locationloc.
loco citato
(« à l’endroit cité »)
loc. cit.
locutionloc.
longitudelong.
longueurlong. ou L.

Madame

Mesdames

Mme ou Mme

Mmes ou Mmes

maître (avocat ou avocate, notaire)

maîtres

Me

Mes

marchandisemdise
marche/arrêtm/a
marque de commerceMC
marque déposéeMD
masculinmasc. ou m.
maîtrise en administration des affaires (Master of Business Administration)

MBA ou M.B.A.

L’abréviation MBA, ou M.B.A., qui est celle de l’appellation anglaise, est admise en français.

maximummax.
maximal, maximalemax.
médecinméd.
Medicinæ doctor (docteur ou docteure en médecine)M.D.
mémoiremém.
mensuel, mensuellementmens.
messagemess.
mercredimercr.
métroMo
minimummin.
minimal, minimalemin.
modulation d’amplitude

AM

AM, qui est l’abréviation anglaise, est employée internationalement. L’abréviation française est MA.

modulation de fréquence

FM

FM, qui est l’abréviation anglaise, est employée internationalement. L’abréviation française est MF.

mois-personne

m-p.

Le mois-personne est une unité de temps de travail qui représente le travail d’une personne pendant un mois.

Monseigneur

Messeigneurs

Mgr ou Mgr

Mgrs ou Mgrs

Monsieur

Messieurs

M.

MM.

montantmt
montéemtée
municipalité régionale de comtéMRC
nomn.
nom inconnu ou cachéN, N… ou N***
nombrenbre
non déterminé, non déterminéen. d.
non disponible (pour des données dans un tableau)nd ou ND
non paginé, non paginéen. p.
nordN.
nord-estN.-E.
nord-nord-estN.-N.-E. ou N.–N.-E.
nord-nord-ouestN.-N.-O. ou N.–N.-O.
nord-ouestN.-O.
nota bene
(« notez bien »)
N. B. ou NB
note de la rédactionN. D. L. R. ou NDLR
note de l’auteur, note de l’auteure ou de l’autriceN. D. A. ou NDA
note de l’éditeur, note de l’éditriceN. D. É. ou NDÉ
note du traducteur, note de la traductriceN. D. T. ou NDT
notre compten/c
notre référenceN/Référence, N/Réf. ou N/R
Notre-DameN.-D.
Notre-SeigneurN.-S.
nouveau, nouvellenouv.
novembrenov.

numéro

numéros

No ou no

Nos ou nos

numéro d’identification de médicamentDIN
octobreoct.
offre publique d’achatOPA
opere citato, opus citatum
(« dans l’ouvrage cité »)
op. cit.
ordre deo/
organisation non gouvernementaleONG
organisme à but non lucratifOBNL
organisme sans but lucratifOSBL
ouest

O., W.

L’abréviation W., dite internationale, n’est admise en français qu’en cas de risque de confusion entre l’abréviation O. et le zéro, ce qui est le cas dans les coordonnées géographiques.

ouest-nord-ouestO.-N.-O.
ouvert/ferméo/f
ouvrage citéouvr. cité
page, pages

p.

L’abréviation pp. pour pages est vieillie.

paragrapheparagr. ou par.
par exemplep. ex.
par intérimp. i.
par ordrep. o.
par procurationp. p.
parce quep.c.q.
participe passép. p.

père

pères
(« religieux »)

P.

PP.

petite et moyenne entreprisePME
pièce jointe, pièces jointesp. j. ou PJ
placepl.
planchepl.
plurielpl. ou plur.
port dûP. D. ou PD
port payéP. P. ou PP
poste (numéro de poste téléphonique)p.
poste restantePR
post-scriptumP.-S. ou PS
potentiel hydrogènepH
pour prendre congéP. P. C.
préférencepréf.

premier

première

premiers

premières

1er ou ler

1re ou lre

1ers ou lers

1res ou lres

L’abréviation des expressions ordinales s’obtient en faisant suivre le chiffre arabe ou romain d’une, de deux ou de trois lettres minuscules surélevées. Les séries ème, èmes, ième, ièmes sont déconseillées.

premier entré, premier sortiPEPS
président-directeur général, présidente-directrice généraleP.-D. G., PDG, p.-d. g. ou pdg
primo (premièrement)1o
prix courantp. ct
prix de venteP. V.
prix fixeP. F. ou PF
prix unitaireprix unit.
procès-verbalP.-V. ou PV
produit intérieur brutPIB
produit national brutPNB

professeur

professeure

Pr, Pr, Prof. ou prof.

Pre, Pre, Prof. ou prof.

profondeurprof. ou P.
programmeprogr.
projet de loiPL
proverbeprov.
provinceprov.
provincial (nom)prov.
provincial, provinciale (adjectif)prov.
psaumeps.
pseudops.
publicationpubl.
publicité sur le lieu de ventePLV
qualitéqual.
quantitéquant. ou qté
quartier généralQG
quarto4o
Québec

QC

C’est le symbole QC qu’on emploie pour désigner le Québec. Lorsqu’on souhaite recourir à une abréviation plutôt qu’à un symbole conventionné, on emploie Qc, comme le propose la Commission de toponymie. Pour en savoir davantage, vous pouvez consulter l’article Abréviation de Québec.

quelque choseqqch.
quelque, quelquesqq.
quelquefoisqqf.
quelqu’un, quelqu’uneqqn
questionquest. ou Q.
quintal, quintauxq
quinto5o
rachat d’entreprise par ses salariésRES
radian par seconderad/s ou r/s
rationalisation des choix budgétairesRCB
recherche et développementR et D, R-D ou RD
recommandéR
rectoro
reçur.
rédactionréd.
rédigé, rédigéeréd.
référenceréf.
règlement

règl. ou r.

La forme r. pouvant être confondue avec l’abréviation de reçu, l’utilisation de règl. peut être privilégiée.

relié, reliéerel.
reliurerel.
rendez-vousR.-V.
Répondez, s’il vous plaîtRSVP
réponserép. ou R.

révérend père

révérends pères
(« religieux »)

R. P.

RR. PP.

rez-de-chausséeRDC, r.-de-ch. ou RC
rivièreriv.
routerte
route ruraleRR
Sa MajestéS. M.
Sa SaintetéS. S.

Saint

Sainte

Saints

Saintes

St ou St

Ste ou Ste

Sts ou Sts

Stes ou Stes

salle de bainss.d.b.
sans dates. d.
sans fraisS. F. ou s. f.
sans lieus. l.
sans lieu ni dates. l. n. d.
sans noms. n.
sans objet

S. O. ou s. o.

Les abréviations N/A et NA, qui sont celles de l’expression anglaise not applicable, sont déconseillées.

sans paginations. p.
sans valeurs. v.
scènesc.
science, sciencessc.
science-fictionSF ou S.-F.

second

seconde

seconds

secondes

2d

2de

2ds

2des

L’abréviation des expressions ordinales s’obtient en faisant suivre le chiffre arabe ou romain d’une, de deux ou de trois lettres minuscules surélevées. Les séries ème, èmes, ième, ièmes sont déconseillées.

sectionsect.
secundo2o
semainesem.
semestresem.
septembresept.
septimo7o
sequiturque
(« et suivant »)
sq.
sequunturque
(« et suivants »)
sqq.
sexto6o
siècles.
s’il te plaîtSTP, S.T.P., stp ou s.t.p.
s’il vous plaîtSVP, S.V.P., svp ou s.v.p.
singuliersing. ou s.
sociétéSté, Sté, sté
société en commanditeSEC ou S.E.C.
société en nom collectifSENC ou S.E.N.C.

sœur

sœurs
(« religieuses »)

Sr ou Sr

Srs ou Srs

Son AltesseS. A.
Son Éminence (cardinal)S. Ém.
Son Excellence (ambassadeur ou évêque)S. E.
sub verbo
(« au mot », « dans l’article »)

s. v.

Parfois en italique. Cette abréviation précède une entrée, c’est-à-dire un mot faisant l’objet d’un article de dictionnaire, que l’on cite.

succursalesucc. ou sle
sudS.
sud-estS.-E.
sud-ouestS.-O.
sud-sud-estS.-S.-E. ou S.–S.-E.
sud-sud-ouestS.-S.-O. ou S.–S.-O.
suivant, suivantesuiv.
supérieur, supérieuresup.
supplémentsuppl.
système international d’unitésSI
taxetx., t. ou T.
taxe fédéraletx. féd. ou t. féd.
taxe provincialetx. prov. ou t. prov.
taxe sur la valeur ajoutéeTVA
taxe sur les produits et servicesTPS
taxe de vente du QuébecTVQ
télécopietéléc.
télécopieurtéléc.
téléphonetél.
téléphone cellulairetél. cell.
temps moyen de GreenwichTMG
temps universelTU
temps universel coordonné

UTC

L’abréviation anglaise UTC pour Universal Time Coordinated a été retenue par l’International Time Union dans toutes les langues. L’abréviation française est TUC.

terminologue agréé, terminologue agrééeterm. a.
territoireterr.
tertio3o
tomet.
tour (révolution)tr
tour par minutetr/min
tour par secondetr/s
Tournez, s’il vous plaîtTSVP
toutes taxes comprisesTTC
traducteur agréé, traductrice agrééetrad. a.
traductiontrad.
traducteur, traductricetrad.
train à grande vitesseTGV
traitétr.
trimestretrim.
ultravioletUV
unité d’éducation continueUEC
universel, universelleuniv.
universitéuniv.
variablevar.
variantevar.
venteV. ou vte
vente par correspondanceVPC
verbev.
vergevg ou v
vers (devant une date)v.
vers (poésie)v.
versetv.
versovo
vice-président, vice-présidentev.-p.
vieuxvx

vingtième

vingtièmes

XXe

XXes

L’abréviation des expressions ordinales s’obtient en faisant suivre le chiffre arabe ou romain d’une, de deux ou de trois lettres minuscules surélevées. Les séries ème, èmes, ième, ièmes sont déconseillées.

virementvirt
voirV. ou v.
voir aussiv. a.
volumevol.
votre comptev/c
votre référenceV/Référence, V/Réf. ou V/R
Liste d’abréviations

À lire aussi

  • Quels sont les différents types d’abréviations?
  • Accédez à une liste d’abréviations d’appellations d’emploi.
  • Quels sont les symboles des préfixes du système international d’unités?

  • Voyez une liste de symboles courants.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025