0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

planogramme

Domaine
  1. commercegestion de la commercialisation
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2024
  • Accéder à la fiche en anglais : planogram

Définition :

Représentation schématique détaillée de la disposition physique prévue d'une catégorie d'articles pour une période donnée, établie selon une analyse des tendances de vente et en tenant compte des dimensions physiques des produits.

Notes :

Le planogramme indique pour chaque sous-division du présentoir (tablette, rangée de crochets, etc.) quels articles doivent y être placés, dans quel ordre et sur combien de fronts de vente.

Il est réalisé en amont du travail d'étalage, généralement à l'aide d'un logiciel spécialisé, en 2D ou en 3D, pour chacun des points de vente de l'enseigne en fonction des unités de gestion de stock actives qu'elle est appelée à tenir, dans le but de maximiser la vente de ces articles en minimisant le linéaire alloué.

Terme privilégié :

planogramme n. m.

Le terme planogramme est un emprunt à l'anglais planogram, lui-même formé de plano- « plan » et du suffixe -gram « représentation graphique », ce suffixe prenant la forme -gramme en français. Il est acceptable parce qu'il est légitimé en français au Québec et ailleurs en francophonie.

Bien que l'idée de « plan » soit plus souvent rendue par l'élément plani- en français (p. ex. dans planisphère ou planimétrie), plano- en est une variante correcte (p. ex. dans impression planographique), et c'est planogramme plutôt que planigramme qui s'est imposé dans l'usage pour désigner le présent concept.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2024

    Termes :

    1. planogram
    2. POG
    3. plan-o-gram

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025