0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La grammaire
  • Le nom
  • Pluriel des noms
  • Noms propres
  • Noms propres de personnes
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Pluriel des noms propres de personnes

Les noms propres de personnes demeurent invariables en nombre, sauf les noms de peuples, de groupes humains et d’habitants, en règle générale.

Les noms propres de personnes ne prennent pas de marque au pluriel, en règle générale.

Autrefois, ils étaient généralement variables au même titre que les noms communs, mais ils se sont progressivement figés de par leur caractère propre et ils sont pour la plupart devenus invariables.

Nom de peuple, de groupe humain ou d’habitant

Hormis certains noms de tribus ou de populations qui restent parfois invariables, les noms de peuples, de groupes humains (se définissant par exemple par la couleur de la peau) et d’habitants prennent la marque du pluriel au besoin. Cela constitue la principale exception à la règle générale de l’invariabilité des noms propres.

  • Les Hutu et les Tutsi vivent dans la région des Grands Lacs africains. (ou : les Hutus et les Tutsis)
  • L’été prochain, nous accueillerons une famille d’Italiens de passage dans la région.
  • Son mémoire porte sur l’histoire des Noirs au Québec.

Nom de famille non noble

Les noms propres de personnes, qu’il s’agisse de prénoms ou de noms de famille, ne varient pas en nombre lorsqu’ils désignent une famille (non noble) ou certains membres d’une famille.

  • Les Tremblay sont très nombreux au Saguenay–Lac-Saint-Jean.
  • As-tu finalement accepté l’invitation à souper des Gagné?
  • Les frères Lessard ont fait fortune dans le domaine de l’immobilier.
  • Les deux Julie de ton groupe d’amis se sont connues à l’université.

Dans le cas où, pour un effet emphatique, on emploie un déterminant pluriel devant un nom propre qui ne désigne qu’une seule personne, l’invariabilité s’impose également.

  • Ils sont rares les élèves modèles comme les Adam et les Bédard!
  • Lors de cette cérémonie, vous pourrez rencontrer les héros de notre régiment, les Lacasse, les Lachance, et bien d’autres.

Nom de famille dynastique

Certains noms de familles dynastiques ou de personnes illustres dont la gloire est ancienne ont conservé leur ancien pluriel dans l’usage. Parmi ces noms célèbres, on notera quelques-uns des plus connus : les trois Horaces, les Capets, les Bourbons, les Césars, les Tudors, les Condés.

  • Les trois Horaces sont des combattants légendaires.
  • Les Tudors régnèrent en Angleterre dès le XVe siècle.

Certains noms de familles célèbres demeurent toutefois invariables, comme les noms de famille étrangers non francisés (Habsbourg) et certains noms pour lesquels le pluriel n’est pas admis (Bonaparte, Napoléon, Corneille).

  • J’ai bien aimé ce livre sur la vie des deux Napoléon.

On constate cependant une tendance de plus en plus répandue à laisser invariables les noms de personnes célèbres.

Catégorie de personnes aux caractéristiques communes

Lorsqu’un nom propre de personne est employé non pas pour désigner un individu ou une famille, mais une catégorie de personnes qui ont des caractéristiques communes, il prend généralement la marque du pluriel au besoin.

Toutefois, l’usage est hésitant par rapport à cet emploi métaphorique et certains auteurs ou auteures optent au contraire pour l’invariabilité.

  • Des Molières, on n’en rencontre pas tous les jours! (ou : des Molière)
  • Ces jeunes étudiants rêvent tous de devenir des Picassos ou des Dalis. (ou : des Picasso ou des Dali)
  • Luce ne cesse de me rappeler que ses enfants sont des petits Einsteins. (ou : Einstein)

Dans le cas où un nom de personne est passé dans l’usage et qu’il est devenu un nom communNom qui désigne tout être ou toute chose appartenant à une espèce ou à une catégorie. Par exemple : lapin, bateau. On oppose le nom commun au nom propre. écrit avec une minuscule, il varie toujours au pluriel.

  • Pierre a un rendez-vous galant avec sa dulcinée. (de Dulcinée de Toboso)

Nom d’artiste

Enfin, les noms propres d’artistes qui sont employés pour désigner leurs œuvres demeurent généralement invariables, bien que l’on constate dans l’usage que le pluriel est possible.

  • Les deux Picasso que je préfère n’étaient pas de l’exposition. (ou : deux Picassos)
  • Elle a dans sa bibliothèque trois Proust et deux Rimbaud. (ou : trois Prousts et deux Rimbauds)

L’usage est également hésitant lorsqu’on nomme une œuvre d’art par le nom propre du personnage qu’elle représente. Dans ce cas, les noms sont généralement variables, mais l’invariabilité est aussi courante.

  • Ses statues d’Apollons sont toutes faites de cuivre. (ou : d’Apollon)
  • Les Èves et les Adams peints dans cette fresque sont surdimensionnés. (ou : les Ève et les Adam)

À lire aussi

  • Apprenez-en plus sur le pluriel des noms propres de lieux.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023