0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • L’orthographe
  • Accents, tréma et cédille
  • Accent aigu et accent grave
  • Alternance entre é et è dans les mots de même famille
Logo Banque de dépannage linguistique

Alternance entre é et è dans les mots de même famille

Dans quelques familles lexicales, certains mots s’écrivent avec un accent aigu sur le e, alors que d’autres s’écrivent avec un accent grave. Cette alternance entre é et è s’explique par des raisons phonétiques.

Règles régissant l’alternance entre é et è dans les mots de même famille

À l’intérieur d’un mot, si un e est immédiatement suivi d’une syllabe (graphique) comportant un e muet, il sera prononcé comme un e ouvert et prendra un accent grave.

Inversement, ce e sera un e fermé et prendra l’accent aigu si la syllabe qui suit ne comprend pas de e muet mais une voyelle prononcée.

Par exemple, le e du nom collège prend un accent grave puisque dans la syllabe qui suit (ge), le e est muet. Par contre, dans l’adjectif correspondant, collégial, le e prend un accent aigu puisqu’il est suivi d’une syllabe comportant une voyelle prononcée (gial).

L’alternance entre accent aigu et accent grave dans les mots de même famille dépend donc de la syllabe qui suit le e.

Mot contenant un accent graveMot contenant un accent aigu
algèbrealgébrique
allègreallégresse
artèreartériel
ascèteascétique
assèchementassécher
athlèteathlétique, athlétiquement, athlétisme
bibliothèquebibliothécaire, bibliothéconomie
bohèmebohémien
brècheébrécher, ébréchure
célèbrecélébrer, célébrité
chèquechéquier
chimèrechimérique
collègecollégial, collégien
complète, complètementcomplément, compléter
crèmecrémeux, écrémer
diabètediabétique
discrète, discrètementdiscrétion
fidèlefidélité
fièvrefiévreux
gènegénéticien, génétique
grèvegréviste
homogènehomogénéité
hygiènehygiénique, hygiéniste
hypothèquehypothécaire, hypothéquer
intègreintégrer, intégrisme, intégriste, intégrité
lèprelépreux
lièvrelévrier
mècheémécher
modèlemodélisation, modéliser
mystèremystérieux
obèseobésité
obscèneobscénité
oxygèneoxygéner
phénomènephénoménal
piècerapiéçage, rapiécer
plèbeplébéien
poème, poètepoésie, poétique, poétiquement
prophèteprophétie, prophétique
prothèseprothésiste
règleréglable, réglage, régler, régulier
règnerégner
repèrerepérer
scènescénique, scénographe, scénographie
sècheséchage, sécher
siècleséculier
sincère, sincèrementsincérité
synthèsesynthétique, synthétiser, synthétiseur
systèmesystématique, systématiser
zèbrezébrer, zébrure
zèlezélé, zélateur
Mots de même famille présentant une alternance entre é et è

Rectifications de l’orthographe

D’autres mots de même famille devraient présenter une telle alternance, mais la tradition orthographique en a décidé autrement. Ces mots ont fait l’objet de recommandations dans les rectifications de l’orthographe de 1990 afin qu’ils deviennent conformes aux règles d’écriture énoncées plus haut. On peut donc maintenant écrire ces mots avec un é ou un è.

Mots ayant fait l’objet de rectifications orthographiques

Mot contenant un accent grave

Graphie traditionnelle

Graphie recommandée par les rectifications de 1990

 

allégement

allègement

allègre

allégrement

allègrement

crème

crémerie

crèmerie

règle, règlement

réglementaire, réglementairement, réglementation, réglementer

règlementaire, règlementairement, règlementation, règlementer

sèche, sèchement

sécheresse

sècheresse

À lire aussi

  • Apprenez-en plus sur l’accent aigu.
  • Qu’est-ce que la fonction phonétique de l’accent grave?
  • Quelle est la fonction distinctive de l’accent grave?
  • Accédez à une liste exhaustive des rectifications liées à l’accent grave.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025