0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Nuances sémantiques
  • Futur et avenir
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Différence entre futur et avenir

Les noms futur et avenir sont donnés comme synonymes dans bon nombre de dictionnaires, mais ils comportent des nuances de sens. Si dans certains contextes, ils peuvent être employés indifféremment, par exemple les moyens de transport de l’avenir ou du futur, dans la plupart des contextes, un terme est préférable à l’autre ou un seul des deux est possible.

Futur

Le nom futur s’emploie le plus souvent par opposition à passé et à présent; son sens est essentiellement temporel. Il renvoie à un temps à venir imaginé, lointain, sans référence particulière à ce qui adviendra dans ce temps à venir.

  • Nul ne peut prédire avec exactitude ce qui pourrait arriver dans le futur.

En anglais, le mot future peut traduire les deux formes futur et avenir. Ainsi, la locution dans le futur au sens d’« à l’avenir », usitée au Québec, s’explique sans doute par l’influence de l’anglais. Dans ce contexte, il est conseillé d’employer avenir.

  • Ces parents caressent de beaux rêves pour l’avenir de leurs enfants. (et non : pour le futur de leurs enfants)
  • À l’avenir, j’aimerais pouvoir compter sur une équipe compétente. (et non : dans le futur)

Enfin, notons qu’en français le nom futur s’écrit sans e final, contrairement à la forme anglaise future.

Avenir

Le nom avenir quant à lui renvoie à quelque chose de plus concret, de plus proche. L’avenir, c’est du temps à venir rempli par des événements, des projets, etc. On imagine le futur, on pense à l’avenir en quelque sorte.

Dans la langue courante, on trouve avenir dans des expressions comme :

  • assurer l’avenir de ses enfants
  • craindre l’avenir
  • être plein d’avenir
  • être promis à un brillant avenir
  • il n’y a pas d’avenir dans ce métier
  • métier d’avenir
  • penser à son avenir
  • prédire l’avenir
  • préparer l’avenir
  • s’inquiéter de l’avenir
  • se demander ce que l’avenir nous réserve
  • songer à l’avenir

À l’avenir

À l’avenir signifie « à partir de maintenant »; il est synonyme de désormais, de dorénavant. Il se dit en parlant d’un changement et suggère généralement que les choses n’ont pas été faites correctement jusqu’à maintenant.

  • À l’avenir, je vérifierai moi-même les comptes.
  • À l’avenir, les portes fermeront à 17 h.
  • À l’avenir, nous soulignerons l’anniversaire des membres du personnel qui le souhaitent.

Dans l’avenir

La locution dans l’avenir renvoie à un moment à venir et est synonyme de un jour prochain, ultérieurement.

  • Certains croient que, dans l’avenir, la lecture sera éliminée par les jeux en ligne.
  • Dans l’avenir, on prévoit que les gens vont délaisser leur voiture personnelle pour les transports en commun.

À lire aussi

  • L’expression projections futures est-elle considérée comme pléonastique?
  • Quels sont les divers emplois du temps grammatical appelé futur simple?
  • Quelles sont les particularités du futur proche?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023