0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

véhicule multisegment

Domaine
  1. industrie automobilevéhicule automobile
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2024
  • Accéder à la fiche en anglais : crossover vehicle

Définition :

Véhicule qui emprunte des éléments appartenant à différentes catégories.

Notes :

Une voiture automobile, une fourgonnette et un véhicule utilitaire sport sont des exemples de catégories de véhicules.

Le véhicule utilitaire multisegment, construit à partir d'une plateforme de voiture automobile mais conçu pour ressembler à un véhicule utilitaire sport, est un exemple de véhicule multisegment.

Termes privilégiés :

véhicule multisegment n. m.
multisegment n. m.
véhicule métis n. m. France/Europe
métis n. m. France/Europe

En français, les mots formés avec le préfixe multi- s'écrivent sans trait d'union, sauf lorsque le second élément commence par la voyelle i. Bien que multi- possède le sens de « plusieurs », les mots construits avec ce préfixe suivent en principe la règle générale d'accord en nombre : ils s'écrivent sans s au singulier et avec un s au pluriel.

Au pluriel, on écrira : des véhicules multisegments, des multisegments, des véhicules métis, des métis.

Même si, en théorie, les termes véhicule multisegment, multisegment, véhicule métis et métis peuvent s'appliquer à divers types de véhicules, l'usage tend à privilégier leur emploi pour désigner plus particulièrement le véhicule utilitaire multisegment.

En France, le terme véhicule métis et sa forme courte métis sont recommandés officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2006.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2024

    Termes :

    1. crossover vehicle
    2. crossover

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025