0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La typographie
  • Mise en relief
  • Autres procédés de mise en relief
  • Soulignement
Logo Banque de dépannage linguistique

Mise en relief par le soulignement

Le soulignement, ou souligné, est un trait tiré sous un ou plusieurs mots que l’on veut mettre en relief. Bien qu’il soit principalement utilisé dans les liens hypertextes, on le trouve aussi comme procédé principal d’insistance dans les textes manuscrits ou tapés à la machine à écrire, et comme procédé de deuxième niveau d’insistance dans les autres textes.

Liens hypertextes

Le soulignement est principalement utilisé dans les documents Web et dans le courrier électronique pour marquer les liens hypertextes.

Exemples dans un document Web

  • Vous trouverez l’information sur Québec.ca, le site officiel du gouvernement du Québec.
  • Pour en savoir davantage sur les cours de français offerts par le gouvernement du Québec, consultez la page Apprendre le français.
  • On ne peut nier l’importance de la langue française au Québec. Parler le français facilite l’intégration et la participation des personnes immigrantes à la société québécoise.

Cependant, les adresses URL ainsi que les adresses de courrier électronique ne devraient pas être soulignées lorsqu’elles ne sont pas cliquables, parce que si elles comportent un trait de soulignement, ce dernier ne sera pas visible si toute l’adresse est soulignée. Pour les mettre en évidence, il est préférable d’utiliser le gras ou de les insérer entre parenthèses, entre crochets, ou encore entre chevrons simples.

Exemples dans un texte sans hyperlien cliquable

  • Vous trouverez l’information sur Québec.ca (https://www.quebec.ca), le site officiel du gouvernement du Québec.
  • Pour en savoir davantage sur les cours de français offerts par le gouvernement du Québec, consultez la page Apprendre le français [https://www.quebec.ca/education/apprendre-le‑francais].
  • On ne peut nier l’importance de la langue française au Québec <https://www.quebec.ca/immigration/francais-au-quebec>. Parler le français facilite l’intégration et la participation des personnes immigrantes à la société québécoise.

Dans l’écriture manuscrite

Le soulignement est apparu avant la venue de l’imprimerie, dans l’écriture manuscrite. Encore aujourd’hui, il est employé dans les textes manuscrits ou tapés à la machine à écrire comme procédé d’insistance équivalant à l’italique ou au gras. Mais il arrive aussi qu’on privilégie plutôt l’emploi des guillemets pour mettre en relief ce qui figurerait en italique dans un document électronique ou dans un document rédigé au moyen d’un logiciel de traitement de texte.

Comme procédé de deuxième niveau d’insistance

Dans les documents rédigés au moyen d’un logiciel de traitement de texte, l’italique et le gras ont généralement remplacé le soulignement comme procédés d’insistance; en effet, ce dernier coupe les traits verticaux descendants (jambages) des lettres minuscules (g, j, p, q et y) et peut nuire à la lisibilité du texte en l’alourdissant. On emploie parfois le soulignement pour mettre en valeur un mot ou un passage court, souvent comme procédé de deuxième niveau d’insistance, par exemple pour insister sur des mots dans un passage déjà en gras.

  • Faire parvenir un formulaire Offre de service à madame Cynthia Beaulieu, en y inscrivant le numéro de référence GFTY‑7746253-46, avant le 15 décembre 2018.

À lire aussi

  • Apprenez-en davantage sur la mise en relief d’une adresse dans un texte sans hyperlien cliquable.
  • Confirmez en un coup d’œil les principaux contextes d’emploi de l’italique.
  • Quand utilise-t-on le gras?
  • Voyez comment mettre en relief avec des majuscules et des petites capitales.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025