0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La ponctuation
  • Guillemets
  • Titre
Logo Banque de dépannage linguistique

Guillemets et titre

On emploie les guillemets pour citer le titre d’une œuvre ou d’une publication et, selon le contexte, celui de l’une de ses parties. En fonction des éléments cités et du support utilisé, on privilégiera l’italique ou le soulignement aux guillemets.

Titre d’une partie d’une œuvre et son titre complet

Quand on cite conjointement le titre d’une partie d’une œuvre ou d’une publication (les titres de chapitres, d’articles de revue, de fables extraites d’un recueil, de chansons tirées d’un album, etc.) et le titre complet de l’œuvre ou de la publication, le premier reste en romain et se place entre guillemets, alors que le second se met en italique.

  • Le poème « Les chats » demeure l’un des incontestables bijoux des Fleurs du mal.
  • Depuis sa célèbre chanson « Quand j’aime une fois j’aime pour toujours » de l’album Tu m’aimes-tu, le succès de Richard Desjardins ne se dément pas.
  • Il faut lire l’article « Le bonheur est en vous » du dernier numéro de Santé et beauté.
  • La traduction du dernier chapitre de l’Histoire des céréales, intitulé « Le commerce des grains d’hier à aujourd’hui », a été confiée à un pigiste.

Partie d’une œuvre sans le titre complet

Lorsqu’on cite seulement une partie de l’œuvre ou de la publication, sans mentionner le titre de cette œuvre, on utilise normalement l’italique. Le poème, la fable, la chanson, le chapitre, etc., ainsi cités sont alors considérés comme des œuvres en soi.

  • De tous les poèmes de Baudelaire, je préfère de loin Les chats.
  • Depuis sa célèbre chanson Quand j’aime une fois j’aime pour toujours, le succès de Richard Desjardins ne se dément pas.
  • Il faut lire l’article Le bonheur est en vous.
  • La traduction du chapitre Le commerce des grains d’hier à aujourd’hui a été confiée à un pigiste.

Titres dans un texte manuscrit

Notons que, dans un texte manuscrit, on peut guillemeterSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : guilleméter. (ou souligner) les titres d’œuvres ou de publications qui figureraient en italique dans un document électronique ou dans un texte imprimé.

  • Quel est le tirage du journal « Le Devoir »?
  • Quel est le tirage du journal Le Devoir?
  • La première de la pièce de théâtre « Broue » remonte à 1979.
  • La première de la pièce de théâtre Broue remonte à 1979.
  • Le poème « Les chats » demeure l’un des incontestables bijoux des Fleurs du mal.

Mise en relief lorsqu’une œuvre comporte plusieurs divisions

L’application de la règle de l’italique et des guillemets pour les titres peut se compliquer dans le cas de grandes œuvres comportant plusieurs tomes, volumes, parties et autres divisions. On peut alors adopter une hiérarchie de signes et de procédés typographiques allant par exemple de l’italique jusqu’aux guillemets anglais, en passant par les guillemets français.

On peut aussi mettre en italique deux niveaux hiérarchiques de titres lorsque les œuvres en question sont souvent considérées comme des œuvres en soi, indépendamment du reste de l’ouvrage, puis utiliser les guillemets français et anglais. Quoi qu’on décide, il importe de retenir le principe de la logique et de la cohérence dans ses choix typographiques.

  • L’œuvre romanesque de Proust intitulée À la recherche du temps perdu comporte plusieurs volumes. Elle s’ouvre sur le roman Du côté de chez Swann, qui se divise lui-même en trois parties : « Combray », « Un amour de Swann » et « Noms de pays : le nom ». Nous avons étudié plus particulièrement la section ‘‘Le rêve de Swann’’.

À lire aussi

  • Familiarisez-vous avec les rôles et les emplois des principaux types de guillemets.
  • Si un mot élidé précède un guillemet ouvrant, est-ce que l’apostrophe et le guillemet sont accolés?
  • Écriture de titres d’œuvres et d’ouvrages : apprenez les règles d’emploi de la majuscule.
  • Apprenez comment employer la majuscule pour écrire les titres de journaux et de périodiques.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025