0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

développement et exploitation

Domaines
  1. gestiongestion des opérations et de la production
  2. informatique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2022
  • Accéder à la fiche en anglais : development and operations

Définition :

Approche qui mise sur le travail conjoint des équipes de développement logiciel et d'exploitation des infrastructures informatiques, au fil des étapes d'un processus continu et itératif correspondant au cycle de vie du développement logiciel.

Notes :

Le développement et exploitation repose typiquement sur des pratiques et des démarches associées à l'agilité, comme les tests automatisés, l'intégration continue, le déploiement continu et la livraison continue.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Au-dessus de la mêlée : vocabulaire de l'agilité.

Terme privilégié :

développement et exploitation n. m.

Terme déconseillé :

dévops

Le terme dévops est déconseillé parce qu'il a été emprunté à l'anglais depuis peu de temps et qu'il ne s'intègre pas au système linguistique du français. En effet, dans le sens qui concerne le présent concept, le mot français opération (ops, dans dévops) est un calque non acceptable du terme anglais operations. En français, le mot opération désigne une suite d'actions plus ou moins complexes supposant la combinaison de moyens pour obtenir un résultat déterminé.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2022

    Termes :

    1. development and operations
    2. devops

    Le terme devops est un mot-valise composé des mots development et operations. Il se rencontre parfois avec un d et un o majuscule (DevOps).

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025