0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts sémantiques
  • Fichier attaché
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi acceptable de l’emprunt fichier attaché

Sous l’influence de l’anglais, l’adjectif attaché en est venu à prendre en informatique l’extension de sens « joint par une attache virtuelle ». Le terme fichier attaché est donc acceptable sur le plan sémantique.

Fichier attaché

Le terme fichier attaché, calqué sur l’anglais attached file, a longtemps été critiqué et l’est parfois encore lorsqu’il est employé à la place de fichier joint ou de fichier annexé. Cependant, dans le domaine de l’informatique, l’adjectif attaché en est venu par extension à signifier « joint par une attache virtuelle ». Le terme fichier attaché est par conséquent acceptable. Il est d’ailleurs consigné dans plusieurs ouvrages de langue courante et spécialisés. 

  • Le fichier attaché du courriel que vous m’avez envoyé semble endommagé. (ou : Le fichier joint; ou : Le fichier annexé)
  • L’usager ou l’usagère n’aura qu’à ouvrir les fichiers attachés transmis pour lire les consignes. (ou : les fichiers joints; ou : les fichiers annexés)

Ci-attaché

Ainsi, l’emploi de la locution ci-attaché pour remplacer ci-joint, ci-annexé ou ci-inclus sera également acceptable dans le domaine de l’informatique. Ci-attaché suivra par ailleurs les mêmes règles d’accord que ci-joint, ci-inclus et ci-annexé. Voir à ce sujet l’article Emploi de ci-joint, ci-inclus et ci-annexé comme adjectifs et adverbes.

  • Ci-attaché les documents à télécharger pour obtenir l’information recherchée.
  • Tu trouveras ci-attaché le fichier demandé.

Cependant, l’emploi de ci-attaché dans un domaine autre que l’informatique, pour désigner un document papier par exemple, demeure encore déconseillé.

  • Ci-joint les photocopies que Mme Bédard voulait que je fasse. (et non : Ci-attaché)
  • Je vous remets ci-inclus trois copies du rapport que vous pourrez distribuer. (et non : Je vous remets ci-attaché)

Dernière mise à jour : 2019

À lire aussi

  • Comment intégrer un fichier joint dans un courriel?
  • Apprenez-en plus sur les emprunts sémantiques.
  • La typologie des emprunts : comment s’y retrouver?
  • Accédez à la foire aux questions sur l’emprunt.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025