Prononciation de la suite de lettres oi
Les graphies oi et oy (plus rare) se prononcent principalement de trois manières dans le français parlé au Québec : [wa] (oua), avec un a antérieur, c’est-à-dire la masse de la langue portée vers l’avant de la bouche; [wa:] (ouaa) avec un a antérieur long (le deux-points signifie, en alphabet phonétique international, que la voyelle est longue); et [wɑ] (ouâ), avec un a postérieur, la masse linguale portée vers l’arrière.
Oi qui se prononce [wa]
On trouve la prononciation [wa] (oua) dans bon nombre de mots. Cette forme est fréquente lorsqu’il s’agit d’une syllabe ouverte, c’est-à-dire que le son [wa] (oua) termine la syllabe.
Oi qui se prononce [wa:]
La prononciation [wa:] (wouaa) touche généralement des syllabes fermées, c’est-à-dire lorsqu’une consonne suit le son [wa:] (wouaa) pour terminer la syllabe. Souvent, un accent circonflexe indique l’allongement de la voyelle.
Oi qui se prononce [wɑ]
La prononciation [wɑ] (ouâ), quant à elle, n’apparaît que dans six mots.
Variantes dans la langue familière
D’autres formes propres à un registre familier, comme moi [mwe] (moué), droit [dʀɛt] (drète) et bois [bwɔ] (prononcé avec un o ouvert) sont des variantes des prononciations [wa] (oua), [wa:] (ouaa) et [wɑ] (ouâ).
Il est à noter que les différentes prononciations de la graphie oi employées au Québec, y compris celles relevant d’un registre familier, s’entendaient couramment en France jusqu’au XVIIIe siècle, époque où la variante [wa] a finalement été adoptée en français.