Différence entre bougie et chandelle
Lors d’un anniversaire, il est possible de dire qu’on souffle les bougies ou qu’on souffle les chandelles qui ornent le gâteau.
Usage en Europe francophone
Du point de vue linguistique, les ouvrages de référence européens marquent le nom chandelle comme vieilli, alors que le nom bougie désigne en français standard tout appareil d’éclairage fait d’une mèche tressée entourée de stéarine, de cire, de paraffine, etc., que l’on fait brûlerSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : bruler..
Usage au Québec
Si, en Europe, chandelle est ainsi peu utilisé, au Québec, c’est un mot encore bien vivant, que l’on trouve tant dans l’étiquetage que dans les dictionnaires québécois comme synonyme de bougie. Aussi, on ne saurait en déconseiller l’emploi.
Chandelle employé dans des expressions
Par ailleurs, le nom chandelle(s) survit dans plusieurs expressions : voir 36 chandelles, un souper aux chandelles, brûler la chandelle par les deux bouts, devoir une fière chandelle à quelqu’un, le jeu n’en vaut pas la chandelle, des économies de bouts de chandelles, etc.
Histoire des noms bougie et chandelle
Traditionnellement, la chandelle était faite d’une mèche tressée entourée de suif, alors que la bougie consistait en une mèche tressée entourée de cire provenant de la ville de Bougie, en Algérie. La chandelle fumait et était peu chère, puisqu’elle était faite à partir du gras des animaux que l’on tuait pour se nourrir, alors que la bougie brûlaitSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : brulait. plus proprement et était onéreuse, car il fallait importer la matière première pour la produire.
Avec le temps, de nouveaux matériaux, comme la stéarine et la paraffine, ont fait leur apparition pour fabriquer les bougies et les rendre plus abordables.