0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts intégraux
  • Top-ten
Logo Banque de dépannage linguistique

L’emprunt déconseillé top-ten

L’expression top‑ten, ou top suivi d’un autre chiffre (top-20, top-twenty, top-100, etc.), est déconseillée en français. On l’emploie parfois pour désigner les dix (ou vingt, cent, etc.) meilleures choses ou personnes d’une catégorie.

Tout comme le mot hit-parade, cette expression tend à nous faire oublier qu’il existe diverses solutions de rechange à cet emprunt. En fait, il s’agit le plus souvent d’un palmarès ou d’un classement. Mais d’autres termes, expressions ou formulations s’avèrent parfois plus appropriés, selon le contexte.

  • en tête de

  • florilège
  • les dix meilleurs
  • les dix plus grands
  • les dix premiers
  • sélection
  • tableau d’honneur
  • Ce mois-ci : les dix meilleurs produits de beauté selon l’avis de nos expertes. (et non : le top‑ten des produits de beauté)
  • Voici le palmarès des vingt chansons les plus diffusées sur nos ondes. (et non : le top‑twenty des chansons)
  • Le magazine a réalisé un classement des cent premières entreprises canadiennes. (et non : un top‑100 des entreprises canadiennes)
  • Parmi les dix préoccupations majeures des parents figure la santé de leurs enfants. (et non : Au top‑ten des préoccupations)
  • L’établissement a été retiré du tableau d’honneur des dix meilleures écoles. (et non : du top‑ten des meilleures écoles)

À lire aussi

  • L’emprunt top, au sens de « plus haut degré », est-il déconseillé en français?
  • Découvrez les équivalents français de l’emprunt best of.
  • Comment prononce-t-on la consonne finale de dix?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025