0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts sémantiques
  • Opportunité
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Emploi déconseillé de l’emprunt opportunité

En français, le nom opportunité désigne le caractère de ce qui est opportun. C’est sous l’influence de l’anglais que son emploi s’est répandu au sens d’« occasion favorable » ou de « possibilité, perspective ».

Emplois attribuables à une influence de l’anglais

Opportunité, au sens d’« occasion favorable »

Le mot opportunité est parfois employé dans le sens d’« occasion favorable, opportune ». Ce sens, critiqué dans plusieurs ouvrages de référence puisqu’il se serait répandu sous l’influence du mot anglais opportunity, est cependant admis dans certains. En raison des critiques émises, il peut être souhaitable de remplacer opportunité, selon le contexte, par occasion, chance ou possibilité.

Notons que le passage du sens de « caractère de ce qui est opportun » à celui d’« occasion favorable, opportune » peut aussi s’expliquer par la métonymie. De tels glissements métonymiques existent pour d’autres noms semblables (par exemple : la possibilité/une possibilité; la banalité/une banalité; la frivolité/des frivolités).

  • C’était une belle occasion de faire valoir mes compétences et j’en ai profité. (plutôt que : une belle opportunité)
  • Laurie a eu la chance d’en parler à son frère hier, mais elle n’a pas osé le faire. (plutôt que : a eu l’opportunité)
  • Philippe a donné la possibilité à Gabrielle d’expliquer son point de vue. (plutôt que : a donné l’opportunité)
  • J’aimerais profiter de cette occasion pour vous annoncer une bonne nouvelle. (plutôt que : de cette opportunité)

Opportunité, au sens de « possibilité, perspective »

On emploie aussi parfois le mot opportunité (souvent au pluriel) dans le sens de « possibilité, perspective ». Il s’agit là d’un emprunt déconseillé à l’anglais opportunity.

  • La section « Emplois » du site Web de l’entreprise s’intitule maintenant « Perspectives de carrière ». (et non : Opportunités de carrière)
  • Il y a de bonnes perspectives d’avancement dans cette entreprise. (et non : opportunités d’avancement)
  • Gregory veut me rencontrer pour me parler d’une possibilité d’investissement. (et non : opportunité d’investissement)
  • Il y a beaucoup de débouchés dans ce domaine. (et non : opportunités d’emploi)

Sens d’opportunité reconnu en français

En français, le mot opportunité signifie « caractère de ce qui est opportun, de ce qui convient ».

  • Amélie insiste sur l’opportunité de son retour aux études.
  • Les dirigeants se questionnent sur l’opportunité d’annoncer la nouvelle au public.

À lire aussi

  • L’expression prendre une chance est-elle déconseillée?
  • L’emprunt à l’anglais alternative au sens de « possibilité » est-il à remplacer?
  • Qu’est-ce qu’un emprunt sémantique?
  • Accédez à la foire aux questions sur l’emprunt.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023