Finaliser et finalisation : emprunts acceptables
D’abord condamné comme calque de l’anglais to finalize, le verbe finaliser est aujourd’hui accepté tant en France qu’au Québec au sens de « mener à terme, régler les derniers détails d’un projet, d’un dossier, d’une entente, etc. ».
Finaliser et ses quasi-synonymes
Le verbe finaliser est à la mode, mais il ne faudrait pas qu’il éclipse d’autres termes qui permettraient d’apporter des nuances intéressantes. Ainsi, les verbes achever, compléter, conclure, parachever, parfaire ou les locutions mettre la dernière main à, régler les derniers détails, peuvent lui être préférés, selon les besoins du contexte.
- On pense pouvoir finaliser l’entente avant la fin de la semaine. (ou : conclure)
- Les parties finalisent le dossier en ce moment même. (ou : règlent)
- Le projet devra être finalisé avant le début de l’automne. (ou : parachevé)
Finalisation
Le nom finalisation, qui est dérivé du verbe finaliser, est aussi usuel; il désigne l’action de finaliser quelque chose. Pour nuancer le propos, on peut lui substituer des mots comme mise au point, conclusion ou achèvement, selon le contexte.
- La finalisation (la mise au point ou la conclusion) de l’entente est attendue impatiemment.
- Un accord est en cours de finalisation (ou en voie d’être conclu).
- L’accord des autorités est nécessaire pour la finalisation (ou l’achèvement) des travaux d’aménagement.