0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Pléonasmes
  • Réserver à l’avance
Logo Banque de dépannage linguistique

Le pléonasme réserver à l’avance

Réserver à l’avance et réserver d’avance constituent des pléonasmes qu’il convient de remplacer par diverses formulations moins redondantes.

Les expressions réserver à l’avance et réserver d’avance sont considérées comme pléonastiques. En effet, le verbe réserver signifie « faire mettre à part (ce qu’on veut trouver disponible plus tard) » et les locutions adverbiales à l’avance et d’avance signifient « avant l’heure fixée; par anticipation ». Il y a donc redondance puisque l’idée d’anticipation est présente deux fois.

  • Nous avons réservé deux places pour cette pièce qui sera présentée la semaine prochaine. (plutôt que : Nous avons réservé deux places à l’avance)
  • Ce restaurant est très couru : si l’on veut obtenir une table, il faut appeler d’avance. (plutôt que : il faut réserver d’avance)
  • Paul et Marie ont demandé à leur agente de voyages de leur réserver deux sièges sur le prochain vol pour Paris. (plutôt que : de leur réserver à l’avance deux sièges)

À lire aussi

  • Apprenez-en davantage sur les pléonasmes.
  • À l’avance, en avance, d’avance ou par avance : quelle préposition employer?
  • Découvrez un autre pléonasme : prévoir d’avance.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025