0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Paronymes
  • Empreint et emprunt
Logo Banque de dépannage linguistique

Sens et emploi de empreint et de emprunt

Le participe passé empreint et le nom emprunt ont une forme semblable, mais des sens différents. Empreint signifie « marqué, qui porte l’empreinte de », tandis qu’emprunt peut avoir le sens d’« action d’obtenir un prêt », d’« action d’emprunter un thème ou une idée à un auteur », ou de « mot puisé dans une autre langue ».

Empreint

Empreint est le participe passé du verbe empreindre. Il s’agit d’un mot littéraire qui signifie « marqué, qui porte l’empreinte de ».

  • Son visage était empreint de douceur.
  • Ses paroles empreintes de sagesse eurent tôt fait de le rasséréner.

Des mots comme empreinte, empreindre, imprimer ou impression sont de la même famille.

Emprunt

Emprunt est un nom masculin qui désigne l’action d’obtenir un prêt.

  • J’ai été capable de rembourser mon emprunt à temps; mes créanciers n’ont pas saisi ma maison.

On l’utilise aussi, au figuré, pour désigner l’action d’emprunter à un auteur un thème, des expressions, des idées.

  • Les emprunts qu’a faits Michel Tremblay à l’œuvre de Jean Genet sont nombreux.

Il peut enfin être utilisé pour désigner un mot puisé dans une autre langue.

  • Le mot pizza est un emprunt à l’italien.

Quelques mots sont de la même famille : emprunté, emprunter et emprunteur.

À lire aussi

  • Apprenez-en plus sur le nom empreinte et sur sa prononciation.
  • Qu’est-ce qu’un emprunt linguistique?
  • Quels sont les paronymes les plus courants?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025