Emploi déconseillé de l’emprunt charge
En français, le nom charge signifie notamment « ce que peut porter une personne, un animal, un véhicule » et « ce qui constitue un effort imposé ». Son emploi est cependant déconseillé au sens de « frais, supplément ».
Emplois déconseillés
Le mot charge n’a pas, contrairement à l’anglais charge, le sens concret de « frais, supplément ». En français, il ne s’emploie en parlant d’argent qu’au sens abstrait de « responsabilité, obligation » et prend souvent, dans ce sens, la forme plurielle (charges inhérentes à la copropriété, charges familiales ou sociales, par exemple). Le mot charge au sens d’« inculpation », de « chef d’accusation » ou de « réquisitoire » constitue également un emprunt déconseillé.
- La livraison est gratuite. (et non : Il n’y a pas de charge.)
- On demande un léger droit d’entrée de 2 $. (et non : une légère charge)
- L’imputation de cette vente a été faite au compte de votre entreprise. (et non : La charge de cette vente)
- Je voudrais faire un appel à frais virés. (et non : à charges renversées)
- Une plainte pour négligence professionnelle a été déposée contre lui. (et non : Une charge de négligence professionnelle)
Sens reconnus en français
Charge a d’abord désigné, dans un sens concret, « ce qui pèse sur », « ce que peut porter une personne, un animal, un véhicule », puis, dans un sens abstrait, « ce qui constitue un effort imposé ». De ces acceptionsSens particulier que prend un mot ou un groupe de mots dans un contexte déterminé. Par exemple, le mot manteau désigne, en géologie, la couche interne de la Terre située entre la croûte terrestre et le noyau. procèdent diverses utilisations dans le domaine militaire, en psychologie, en hydrologie, en électricité ou dans la langue juridique.