Accord du participe passé des verbes exprimant une quantité
L’accord du participe passé d’un verbe exprimant une quantité (dimension, durée, montant d’argent, etc.) se fait si le verbe est en emploi transitif direct. Autrement dit, l’expression de la quantité doit correspondre au complément directMot ou groupe de mots lié au verbe sans l’intermédiaire d’une préposition et dont la fonction est de le compléter sur les plans du sens et de la syntaxe. Par exemple : elle mange une pomme.
Appelé complément d’objet direct en grammaire traditionnelle. du verbe, et ce complément direct doit être placé devant le verbe, selon la règle générale d’accord des participes passés employés avec l’auxiliaire avoir.
Verbes en emploi intransitif
Les verbes coûterSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : couter., valoir, peser, mesurer, durer, régner, vivre, marcher, courir, dormir, etc., s’emploient, en général, avec des compléments circonstanciels qui indiquent, par exemple, le prix, la durée, le poids.
On dit ces verbes intransitifs parce qu’ils n’ont pas de complément sur lequel s’exerce l’action exprimée par le verbe. C’est pourquoi leur participe passé reste invariable.
- Ce chalet ne vaut plus les 30 000 $ qu’il a valu jadis.
(Il a valu combien? qu’ mis pour 30 000 $.) - Carole s’est bien oxygénée pendant les trente minutes qu’elle a couru.
(Elle a couru combien de temps? qu’ mis pour trente minutes.) - Derek est fier des 42 kilomètres qu’il a couru.
(Il a couru combien de kilomètres? qu’ mis pour quarante-deux kilomètres.) - Lorenzo a bien géré son stress durant les dix jours qu’a duré cette compétition.
(Cette compétition a duré combien de temps? qu’ mis pour dix jours.) - C’est 70 kilos que Danaé a pesé pendant un certain temps.
(Danaé a pesé combien? que mis pour soixante-dix kilos.) - Les deux années que Patrice a vécu en Allemagne furent très enrichissantes.
(Patrice a vécu pendant combien de temps? que mis pour deux années.)
Verbes en emploi transitif
Cependant, ces mêmes verbes peuvent à l’occasion être transitifs, c’est-à-dire recevoir un complément. Leur participe passé s’accorde alors avec le complément direct s’il est placé avant le verbe.
- Louise savoure la récompense que ce concours lui a value.
(Ce concours lui a valu quoi? que mis pour la récompense.) - Ulrick nous a fait part des risques qu’il a courus à ce triathlon.
(Il a couru quoi? qu’ mis pour des risques.) - Adil est fier des marathons qu’il a courus.
(Il a couru quoi? qu’ mis pour les marathons.) - Ces paroles, France les a longuement pesées.
(France a pesé quoi? les mis pour ces paroles.) - Ces conteneurs, le transporteur les avait pesés.
(Le transporteur avait pesé quoi? Les mis pour ces conteneurs.) - Ses plus belles années, Patrice les a vécues en Allemagne.
(Patrice a vécu quoi? les mis pour ses plus belles années.)
Avoir, dépenser, gagner, investir, parier, perdre, placer, prendre et rapporter
Le verbe avoir et les verbes dépenser, gagner, investir, parier, perdre, placer, prendre et rapporter sont transitifs directs, c’est-à-dire qu’ils sont généralement accompagnés d’un complément direct. L’accord du participe passé se fait donc avec ce complément direct s’il est placé avant.
- Il n’a déjà plus les cinquante dollars qu’il a eus ce matin.
- Les milliers de dollars que j’ai gagnés serviront à l’achat d’un voilier.
- Les précieuses minutes qu’il a perdues à rêvasser l’ont retardé dans son travail.
- Les cinq kilos que Colette a perdus l’ont grandement changée.
- Les économies que Juliette et Patrice ont placées ont beaucoup fructifié.
- Il devra puiser les 30 000 $ à même les fonds qu’il a investis dans l’entreprise.
Ajouter, calculer, couper, enlever, passer, prendre et supprimer
L’expression de grandeurs ou de mesures peut même être complément direct de verbes comme ajouter, calculer, couper, enlever, passer, prendre et supprimer. L’accord du participe passé se fait donc avec le complément s’il est placé avant.
- Les 500 grammes de sirop d’érable qu’on a supprimés de la recette l’ont rendue plus santé.
- Le prix du repas s’additionne aux 600 $ que nous avions calculés pour la soirée.
- Les deux jours que nous avons passés à écrire ce rapport ont été longs.
- Les quinze minutes qu’on a ajoutées à la visite de la ministre lui ont permis de discuter avec les spécialistes.