Comment traduire post en français?
Le terme anglais post est couramment employé pour désigner une pièce allongée, verticale et fixe, qui sert de support ou de repère. Il peut être rendu de différentes façons en français, selon le contexte. Dans l’industrie de la construction, par exemple, on parlera de poteau, de montant ou de colonne. Dans d’autres contextes, post pourra se traduire par support ou encore par tenon (lorsqu’il désigne une petite tige).
Post peut aussi exprimer l’idée d’afficher publiquement un message. Par extension, en informatique, il peut désigner le fait de publier un message, une image ou une vidéo dans un réseau social, un blogue ou un forum. Le nom post désigne aussi la publication elle-même ou, plus particulièrement, un billet.
Dans le monde du travail, post peut désigner le poste d’un employé, ce qui correspond à l’ensemble de ses tâches et responsabilités. Il peut aussi exprimer le fait d’afficher des postes disponibles dans une entreprise pour les faire connaître. Dans l’armée, il s’agit de la position d’un soldat ou d’une troupe dans le cadre d’une opération militaire.
Post peut aussi être synonyme de l’anglais mail et désigner le fait de poster du courrier. On l’emploie aussi pour parler du courrier lui-même.
Enfin, post- est employé comme préfixe dans de nombreux termes anglais et français dans lesquels il exprime la postériorité dans le temps, comme dans post-traumatique, ou dans l’espace, comme dans postface. À ce sujet, voir l’article Trait d’union ou soudure avec l’élément post‑ de la Banque de dépannage linguistique.