0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts intégraux
  • Flush
Logo Banque de dépannage linguistique

L’emprunt déconseillé flush

L’emprunt à l’anglais flush est employé en français au sens d’« alignement » ou de « justesse », ou encore pour désigner un type de main au poker. Aussi, l’expression être flush est parfois employée au sens d’« être dépensier ». Plusieurs équivalents français peuvent remplacer flush, selon le contexte et la réalité que ce mot désigne.

Flush, au sens de « même niveau » ou d’« alignement »

L’un des sens exprimés par flush est celui de « même niveau » ou d’« alignement », qu’on emploie notamment en menuiserie. Dans ce sens concret, flush peut être remplacé, selon le contexte, par diverses expressions telles que :

  • à ras de

  • au même niveau que
  • au niveau de
  • au plus près de la surface de
  • au ras de
  • dans l’alignement de
  • droit
  • égal
  • juste
  • Assure-toi que la bordure de métal arrive au même niveau que le plancher du salon. (et non : arrive flush avec le plancher)
  • Le vitrail que j’ai acheté entre juste dans le cadre de ma porte d’armoire. (et non : entre flush dans le cadre)

Flush, au sens de « justesse »

Flush peut exprimer une idée de « justesse », particulièrement dans les expressions passer flush, être flush et arriver flush, en parlant surtout de temps, d’espace ou d’argent. Selon le contexte, on pourra notamment traduire ce sens en français par des équivalents tels que :

  • arriver (juste) à temps

  • arriver de justesse
  • arriver juste
  • être juste
  • être serré
  • passer de justesse
  • passer juste
  • Je suis finalement arrivée à temps à mon rendez-vous. (et non : Je suis finalement arrivée flush)
  • Notre armoire-penderie est passée de justesse dans la cage d’escalier. (et non : est passée flush)
  • Même si mon salaire est beaucoup plus élevé que mes dépenses courantes, mon budget arrive toujours juste. (et non : mon budget arrive toujours flush)
  • Stéphanie a réussi de justesse son examen d’histoire. (et non : a réussi flush son examen)

Être flush, au sens d’« être dépensier »

On trouve plus rarement l’expression être flush au sens d’« être dépensier, généreux ». Ce sens peut être exprimé en français par des formulations comme :

  • être dépensier
  • être généreux (financièrement)
  • être prodigue

Flush, au poker

Au poker, on privilégie les termes français couleur, quinte couleur et quinte royale, qui sont des équivalents des termes flush, quinte flush et flush royal.

À lire aussi

  • L’emprunt à l’anglais flusher est-il déconseillé?
  • Découvrez les équivalents français de l’emprunt à l’anglais rush.
  • Apprenez-en davantage sur le terme couleur, au poker.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025