0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La grammaire
  • Le verbe
  • Auxiliaires
  • Passer
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi des auxiliaires avec le verbe passer

Passer s’emploie aujourd’hui le plus souvent avec être, du moins à la forme intransitive, c’est-à-dire sans complément. L’auxiliaire avoir n’est pas fautif et reste donc possible, mais il peut être senti comme vieilli.

Passer peut en principe se conjuguer avec avoir ou être selon qu’on veut mettre l’accent sur l’action (avoir) ou sur l’état résultant (être). Cette règle s’applique à plusieurs verbes tels que changer, descendre, grandir, maigrir, etc. En pratique, on emploie généralement l’auxiliaire être.

  • Ils sont passés maîtres dans l’art de vendre du rêve.
  • Où étiez‑vous donc passés?
  • Ce temps est passé, c’est une époque révolue.
  • Après bien des hésitations, ils sont enfin passés à l’action.
  • Je suis passée tout à l’heure, mais vous étiez absents.
  • Tu es passé tout droit! (ou : Tu as passé tout droit!)
  • Les randonneurs sont passés par ici. (ou : Les randonneurs ont passé par ici.)
  • L’émission de science qui est passée à la télévision était excellente. (ou : L’émission de science qui a passé à la télé.)

Auxiliaire avoir obligatoire

Passer suivi d’un complément directMot ou groupe de mots lié au verbe sans l’intermédiaire d’une préposition et dont la fonction est de le compléter sur les plans du sens et de la syntaxe. Par exemple : elle mange une pomme.

Appelé complément d’objet direct en grammaire traditionnelle.
reçoit toujours l’auxiliaire avoir; il en va de même lorsque passer signifie « être considéré comme, avoir la réputation de ».

  • Avez‑vous passé de belles vacances?
  • Croyez-le ou non, il a passé son chemin sans lui porter secours.
  • Cela fait longtemps que nous avons passé l’éponge.
  • Tu as passé cet examen haut la main!
  • J’ai passé pour un idiot! (passer a ici le sens d’« être considéré comme »)

À lire aussi

  • Y a-t-il une nuance de sens entre avoir disparu et être disparu?
  • De nos jours, emploie-t-on toujours l’auxiliaire être avec le verbe tomber?
  • Avec des verbes coordonnés, doit-on omettre ou reprendre l’auxiliaire?
  • Accédez à une liste d’articles qui traitent d’auxiliaires.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025