0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La syntaxe
  • Le complément du verbe
  • Jumeler
Logo Banque de dépannage linguistique

Jumeler et ses compléments

Le verbe jumeler signifie « associer ou ajuster ensemble deux choses semblables ou complémentaires » ou, dans un sens plus particulier, « associer des villes étrangères en vue de renforcer ou d’établir des liens entre elles ». Il peut être employé sans préposition; il est alors suivi d’un complément direct. Il peut aussi être employé avec un complément indirect introduit par les prépositions à ou avec.

Jumeler + complément direct

Jumeler peut être accompagné d’un complément direct qui désigne les choses ou les personnes qui sont jumelées.

  • André sait comment jumeler les roues d’un camion.
  • Les organisateurs ont décidé de jumeler Québec et Paris.
  • L’enseignante a jumelé Antoine et Mehdi pour le projet final.

Jumeler + complément direct + complément indirect

Jumeler peut aussi être employé avec un complément direct et un complément indirect introduit par les prépositions à ou avec.

  • L’an prochain, nous jumellerons notre collège à l’École nationale des beaux-arts de Lyon.
  • La première semaine de cours, la direction du programme jumelle chaque nouvel étudiant avec un ancien.

Se jumeler

Lorsqu’il est employé à la voix pronominale, jumeler peut également s’employer avec ou sans les prépositions à et avec.

  • Enzo et Julie se sont jumelés pour participer à ce concours.
  • L’an dernier, Québec s’était jumelée à Aix.
  • David s’est jumelé avec un finissant de son programme.

À lire aussi

  • Comment écrit-on jumelle et jumellerons selon les rectifications de l’orthographe?
  • Comment reconnaître un complément direct?
  • Qu’est-ce qui caractérise le complément indirect?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025