0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Nuances sémantiques
  • Information et renseignement
Logo Banque de dépannage linguistique

Différence entre information et renseignement

Les mots information et renseignement ont des sens très proches. En effet, renseignement signifie « fait porté à la connaissance de quelqu’un » et information a notamment le sens de « action d’informer ». Les deux noms sont interchangeables dans certains contextes et peuvent aussi être utilisés dans des invitations à communiquer.

Renseignement

Le nom renseignement signifie « indication, fait porté à la connaissance de quelqu’un ».

  • Vous permettez que je vous demande un renseignement?
  • La présidente de l’association a envoyé une note à tous les bénévoles à titre de renseignement.
  • J’ai trouvé quelques renseignements sur l’entreprise dont tu m’as parlé ce matin.
  • On m’a dit de me présenter au bureau des renseignements.
  • Chaque employé ou employée respecte la Politique de protection des renseignements personnels de l’entreprise.

Information

Information, au sens de « action d’informer, de s’informer »

Le nom information désigne d’abord l’action d’informer ou de s’informer, comme dans réunion d’information, agence d’information, réseau d’information.

  • La qualité des articles rédigés par cette agence d’information est toujours exceptionnelle.
  • J’assisterai à une rencontre d’information sur l’adoption internationale la semaine prochaine.
  • Nous avons plusieurs moyens d’information à notre portée aujourd’hui.
  • Il est parti en Europe pour une mission d’information au sujet des éoliennes.

Information, au sens de « renseignement »

Information a aussi le sens de « renseignement » et celui « d’ensemble de renseignements ».

  • Vous permettez que je vous demande une information?
  • J’ai remis à Nicole toute l’information que j’ai trouvée à ce sujet.
  • Consulte ce site Web pour obtenir de l’information sur le programme.
  • Christiane s’est présentée au kiosque d’information touristique. (ou : d’informations touristiques)
  • J’aurai besoin d’un supplément d’information pour prendre ma décision. (ou : supplément d’informations)

Certains ouvrages critiquent l’emploi d’informations au pluriel dans le sens de « renseignements ». En réalité, toutefois, il est difficile de déterminer en quoi cet emploi, d’ailleurs largement attesté dans l’usage, ne serait pas acceptable.

  • J’ai découvert quelques informations sur le commerce dont tu m’as parlé ce matin.
  • Judith n’en pouvait plus d’attendre : elle est allée aux informations.
  • Tu devrais vérifier tes informations, car elles ne me semblent plus actuelles.

Information, au sens de « nouvelle communiquée par un média »

Information, au singulier ou au pluriel, peut aussi vouloir dire « nouvelle communiquée au public par un média ».

  • Ce journal a publié une information exclusive ce matin.
  • Le site Web de Radio-Canada diffuse des informations sur les avancées scientifiques.

Par extension, au pluriel, ce nom signifie également « émission consacrée aux nouvelles du jour »; dans ce sens, il est synonyme de bulletin d’information (ou d’informations).

  • Jacques ne manque jamais les informations sportives à la radio.
  • As-tu regardé les informations à la télévision hier soir?

Renseignement et information dans une invitation à communiquer

Les noms renseignement et information entrent dans la composition de nombreuses formules qui traduisent une invitation à communiquer :

  • pour tout renseignement
  • pour tout renseignement complémentaire
  • pour renseignements
  • pour renseignements additionnels
  • pour tous renseignements
  • pour (de) plus amples renseignements
  • pour toute demande de renseignements
  • pour obtenir des renseignements supplémentaires
  • pour information(s)
  • pour toute(s) information(s)
  • pour plus d’information(s)
  • Pour tout renseignement : 418 123‑3456.
  • Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le responsable du dossier.
  • Pour toute information, vous pouvez consulter le site Web de l’Office québécois de la langue française.
  • Pour plus d’informations à ce sujet, inscrivez-vous à l’une de nos rencontres.

Dernière mise à jour : 2014

À lire aussi

  • L’emploi de l’expression pour votre information est-il correct?
  • Coulage d’information, couler une information : des emprunts critiqués?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025