0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

chirurgie de réassignation génitale

Domaines
  1. médecinechirurgie de réassignation sexuelle
  2. médecinegynécologie et obstétrique
  3. médecinenéphrologie et urologie
Auteur
Girard, Anne, 2018
  • Accéder à la fiche en anglais : genital reassignment surgery

Définition :

Chirurgie qui consiste à modifier les organes génitaux d'une personne transsexuelle afin qu'ils ressemblent à ceux du sexe ou genre désiré.

Note :

La métaiodoplastie, la phalloplastie et la vaginoplastie font partie des chirurgies de réassignation génitale. Pour chacune, un diagnostic de dysphorie de genre est exigé. En général, l'hormonothérapie est recommandée.

Termes :

chirurgie de réassignation génitale n. f.
opération de réassignation génitale n. f.

Terme associé :

chirurgie génitale n. f.

Ce terme n'est pas réservé à la chirurgie de réassignation génitale. En contexte, il peut toutefois être employé lorsqu'il est clair qu'il s'agit d'une telle opération. Pour éviter toute ambiguïté, il vaut mieux employer l'un des termes privilégiés.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Girard, Anne, 2018

    Définition

    A surgery in which transsexual person's genitalia are modified to make them resemble to those of the desired sex or gender.

    Note :

    Genital reassignment surgeries include metoidioplasty, phalloplasty, vaginoplasty, as well as orchidectomy and vaginectomy. A gender dysphoria diagnosis is required before undergoing genital reassignment surgery; hormone therapy is usually recommended.

    Termes :

    1. genital reassignment surgery n.
    2. GRS n.
    3. genital confirmation surgery n.

    Termes associés :

    1. genital surgery n.
    2. genital reconstruction surgery n.
    3. genital reconstructive surgery n.
    4. genital reconstruction n.

    These terms are not reserved to genital reassignment surgery. However, they can be used as synonyms for the preferred terms when the context makes it clear that it is such interventions. Otherwise, it is preferable to use one of the preferred terms in order to avoid any ambiguity.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025