0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Extension de sens
  • À partir de
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi et sens de à partir de

La préposition composée à partir de signifie « en prenant pour point de départ », en parlant d’un moment ou d’un lieu, ou encore « en prenant comme origine logique, comme base ». Par extension, elle est aussi utilisée au sens d’« en prenant pour origine matérielle », en parlant de l’extraction de matière. Bien que cet emploi soit parfois encore critiqué, l’Office québécois de la langue française le considère comme acceptable.

Sens premiers

La préposition composée à partir de signifie d’abord « en prenant pour point de départ dans le temps ou dans l’espace ». Selon le contexte, elle peut alors avoir pour synonymes depuis, dès ou au-delà de, en parlant d’un lieu, et à compter de, à dater de, depuis ou dès, en parlant d’un moment. À partir de peut également signifier « en prenant comme origine logique, comme base ». 

  • À partir du 1er avril, les magasins de ce centre commercial seront fermés le dimanche.
  • Le circuit incluait un trajet sur une route panoramique à partir de la Côte-de-Beaupré.
  • C’est à partir de cette constatation que la mise en place de nouvelles stratégies a été recommandée.
  • Le nom clavardage est formé à partir de la première syllabe de clavier et des deux dernières de bavardage.

Extension de sens

La préposition à partir de, employée au sens d’« en prenant pour origine matérielle » surtout pour parler de produits industriels, est critiquée dans certains ouvrages de langue qui y voient une impropriété. Cependant, il est possible de considérer ce sens comme une extension naturelle et acceptable en français d’« en prenant comme origine ». Il s’agit d’un emploi bien attesté dans l’usage, entre autres dans des contextes neutres, voire soutenus; plusieurs dictionnaires y recourent même dans leurs définitions et leurs exemples.

Selon le contexte, d’autres formules peuvent être utilisées, comme extrait de, tiré de, à base de, issu de, produit avec, créé avec, généré par, etc. Notons que si l’on parle d’une substance, les expressions extrait de et tiré de peuvent être préférées, puisqu’elles permettent d’exprimer le sens plus précis de « séparée, par divers procédés chimiques ou mécaniques, d’un ensemble dont elle fait partie ».

  • Ce carburant sera produit à partir de matériaux organiques renouvelables. (ou : extrait de)
  • Il existe sur le marché de nombreux articles fabriqués à partir de pétrole. (ou : à base de)
  • L’avenir pourrait démontrer la nécessité de produire de l’électricité à partir des déchets urbains. (ou : avec des)

Dernière mise à jour : 2026

À lire aussi

  • Qu’est-ce qui distingue à compter de et à partir de?
  • L’emploi du verbe partir est-il déconseillé au sens de « fonder »?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2026