0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Nuances sémantiques
  • Pacifique, pacifiste et paisible
Logo Banque de dépannage linguistique

Différence entre pacifique, pacifiste et paisible

Les adjectifs pacifique, pacifiste et paisible sont tous liés au concept de « paix », mais ne sont pas synonymes pour autant. De manière générale, pacifique signifie « qui tend à la paix », pacifiste a le sens de « qui préconise la recherche de la paix » et paisible signifie « qui est en paix », « qui ne trouble pas la paix ».

Pacifique

L’adjectif pacifique, qui appartient à la famille du verbe pacifier « rétablir la paix », est attesté depuis le XVe siècle et viendrait du latin pacificus « faire régner la paix » ou du provençal pacific.

Cet adjectif peut signifier « qui tend à la paix », en parlant de personnes ou de choses, ou « qui se déroule dans la paix », en parlant d’une action.

  • Le médiateur, pacifique, leur donnait des pistes pour rétablir une relation harmonieuse.
  • La manifestation pacifique a réuni près de 5000 marcheurs et marcheuses proenvironnement.
  • Le but de cette rencontre était de mettre fin à leur différend de façon pacifique.

En droit, on utilise la désignation possesseur pacifique (ou paisible possesseur) pour parler d’une personne qui dispose d’un bien sans faire l’objet de contestations.

On notera aussi que l’océan Pacifique aurait été nommé ainsi par le navigateur Magellan parce qu’il l’aurait traversé sans y affronter de tempête.

Pacifiste

L’adjectif pacifiste a pour sa part été formé d’après pacifique au début du XXe siècle. Il signifie « qui préconise la recherche de la paix ».

  • Cet organisme pacifiste fait la promotion de la non-violence auprès des adolescents et des adolescentes.

On l’emploie aussi et surtout comme nom au sens de « partisan de la paix », et parfois avec une connotation péjorative avec le sens de « personne qui cherche la paix à tout prix » ou de « personne qui affirme faire la paix par des moyens illusoires ».

  • Cet ex-prisonnier politique consacra sa vie à un idéal pacifiste.
  • Ce sont de jeunes pacifistes engagés qui ont organisé cette manifestation pour la paix.

Paisible

Quant à l’adjectif paisible, attesté dès le XIIIe siècle, il est dérivé d’une ancienne graphie du nom paix (pais), à laquelle on a ajouté le suffixe ‑ible.

Cet adjectif peut signifier « qui est en paix », « qui ne trouble pas la paix », « qui dégage la paix », « qui n’est pas troublé dans son état de paix », « où règne la paix » ou « qui évoque une impression de sérénité 

  • J’ai rencontré un homme séduisant, modeste et paisible.
  • À son retour de voyage, j’ai tout de suite senti que son esprit était redevenu paisible.
  • Éloïse a vécu son deuil de façon paisible.
  • Ludovic mène une vie paisible depuis qu’il s’est établi à la campagne avec sa famille.
  • Je rêve de partir quelques jours dans un hôtel paisible où je pourrai me reposer.

À lire aussi

  • Le Pacifique ou l’océan Pacifique : quand mettre la majuscule dans les toponymes?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025