0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Nuances sémantiques
  • Usagé, usé et usité
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Différence entre usagé, usé et usité

Les adjectifs usagé, usé et usité ont des sens voisins, cependant leur signification diffère. En effet, usagé signifie « qui a servi, mais qui est toujours en état », usé a pour sens « qui est altéré par l’usage » et usité, « qui est en usage ».

Usagé

De façon générale, usagé signifie « qui a servi, mais qui est toujours en état, qui peut encore être employé ».

  • Fanny préfère porter des vêtements usagés plutôt que des neufs.
  • Cette librairie rachète les livres usagés.
  • Malgré les apparences, il s’agit bien d’un mobilier usagé!

Usé

Usé s’emploie pour parler de quelque chose d’altéré, de détérioré par l’usage.

  • Il était grand temps de se débarrasser de ce canapé usé.
  • Cette voiture a des freins usés qu’il ne faudrait pas tarder à remplacer.
  • C’est ici que sont traitées les eaux usées.
  • Elle ne peut se résoudre à jeter son jean usé jusqu’à la corde.

Usé connaîtSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : connait. par ailleurs des emplois figurés.

  • Tu es bien la seule à rire de ses blagues usées!
  • Ce parti politique semble usé par le pouvoir.

Usité

L’adjectif usité, quant à lui, est surtout employé en linguistique et signifie « qui est en usage ».

  • L’expression remblai de neige est usitée au Québec.
  • Le verbe bourreler est peu usité de nos jours.

À lire aussi

  • Quand faut-il employer la forme vieil plutôt que la forme vieux?
  • Lequel peut être considéré comme un synonyme d’usé : décrépi ou décrépit?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023