0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • L’orthographe
  • Emploi du trait d’union
  • Mots composés
  • Mots composés avec préfixe ou élément grec ou latin
  • Sus-
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Trait d’union ou soudure avec l’élément sus‑

Les mots formés avec le préfixe sus‑ prennent un trait d’union, à l’exception de quelques mots principalement employés en droit.

Origine et sens

L’élément sus‑ vient de l’adverbe sus et signifie « au-dessus, plus haut ».

Emploi du trait d’union

Les mots composés avec le préfixe sus‑ prennent généralement un trait d’union.

  • Parmi les veines sus-hépatiques, on en distingue trois principales.
  • Ce chercheur a rédigé un article entièrement consacré à l’os sus-maxillaire.
  • Il s’agit des déformations qui affectent les sédiments sus-jacents.

Soudure des éléments

Lorsque sus- est joint à un participe et que ce composé renvoie à un élément dont il a été question précédemment, il est soudé au mot qui le suit; c’est le cas principalement de susnommé, susmentionné, suscrit et susdit, mots employés surtout dans un contexte juridique.

  • Il sera toutefois interdit à la mandataire susnommée de prendre la parole au cours de la première partie de la séance.
  • Dans ces conditions, l’amendement au règlement susmentionné devra être accepté à l’unanimité.
  • Le susdit témoin de l’accident, monsieur Paré, a admis avoir inventé une partie de son témoignage.

Prononciation de sus‑

Il est à noter que le préfixe sus- se prononce toujours [sys] (sus), en faisant entendre le second s.

À lire aussi

  • Accédez à une vue d’ensemble des mots composés avec un préfixe ou un élément grec ou latin.
  • La prononciation de sus diffère-t-elle dans une locution?
  • Découvrez les symboles de l’alphabet phonétique international (API).

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023