Différence entre techniquement et théoriquement
Bien que les adverbes techniquement et théoriquement puissent parfois être employés dans des contextes similaires, ils ne sont pas synonymes pour autant. Techniquement signifie « d’un point de vue technique, concrètement », alors que théoriquement signifie « de façon théorique » ou « en principe ».
Techniquement
Techniquement veut dire « d’un point de vue technique, sur le plan technique ». Dans certains contextes, ce dont il est question peut être à l’état de plan ou de projet et l’adverbeMot ou groupe de mots invariable, dont la principale fonction est de modifier, de préciser ou de compléter le sens d’un autre mot ou d’une phrase. Par exemple, vite dans elle marche vite. sert à indiquer s’il est possible ou non de le concrétiser en fonction des connaissances et des ressources techniques disponibles. C’est généralement dans ce type de contextes qu’il y a confusion avec théoriquement.
- Le prototype est maintenant techniquement réalisable.
(La phrase : Le prototype est maintenant théoriquement réalisable est aussi correcte, mais elle a un sens différent.) - Techniquement, notre laboratoire dispose d’appareils à la fine pointe de la technologie.
Quant à la locution techniquement parlant, elle met l’accent sur le fait d’évaluer, de considérer les choses sur le plan technique.
- Ce projet est très innovateur techniquement parlant.
Théoriquement
L’adverbe théoriquement, quant à lui, signifie « de façon théorique, selon la théorie ». Il fait donc référence à quelque chose d’abstrait, qui a du sens selon la logique et les connaissances dont on dispose, mais qui n’a pas été validé ou essayé de manière concrète.
- Il leur est théoriquement impossible de gagner cette partie, mais ils prouveront peut-être le contraire.
- Voilà une idée à laquelle on ne peut adhérer que théoriquement.
Dans un registre plus familier, théoriquement a aussi le sens de « en principe ».
- Théoriquement, nous devrions arriver chez toi vers 16 h.
Par ailleurs, sous l’influence de l’anglais technically, techniquement est parfois employé avec le sens et à la place de théoriquement, en théorie ou en principe. Cet anglicisme sémantique est déconseillé.
- Théoriquement, vous avez raison. (et non : Techniquement, vous avez raison [Sauf si la discussion porte sur un point technique.])
- En principe, c’est Thomas qui doit gérer le projet. (ou : En théorie; et non : Techniquement, c’est Thomas qui doit gérer le projet.)