0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Nuances sémantiques
  • Aligner et enligner
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Différence entre aligner et enligner

Les verbes aligner et enligner sont tous deux formés à partir du nom ligne, mais avec des préfixes différents. Alors que aligner est employé dans la langue générale avec des sens concrets et abstraits, enligner est quant à lui utilisé dans des domaines plus techniques.

Aligner

Le verbe aligner peut avoir les sens concrets de « mettre sur une ligne droite » ou de « présenter en ordre, à la suite », en parlant notamment de noms, de chiffres ou de phrases.

  • Veille à bien aligner tous les plants qui formeront ta future haie.
  • Tu dois aligner dans cette case toutes les dépenses que tu as faites.

Au figuré, aligner peut signifier « rendre conforme une chose à une autre ». Dans ce sens, le verbe se construit toujours avec la préposition sur (aligner une chose sur une autre).

  • Même les pays alignés n’en sont pas venus à une entente.

À la forme pronominale, aligner peut signifier concrètement « se ranger sur la même ligne » ou, au figuré, « se conformer à », aussi construit avec la préposition sur.

  • Les coureuses se sont alignées sur la ligne de départ avec enthousiasme.

Emploi déconseillé : aligner avec

L’utilisation de aligner avec la préposition avec, qui est une construction calquée sur l’anglais to align with, est déconseillée.

  • Je souhaiterais qu’on aligne nos salaires sur ceux de la fonction publique. (et non : qu’on aligne nos salaires avec)
  • Ils ont dû baisser leurs tarifs de 5 % pour s’aligner sur ceux de leurs concurrents. (et non : pour s’aligner avec)

Enligner

Le verbe enligner a quant à lui été réservé aux domaines techniques de la charpenterie, de la maçonnerie et de la reliure au sens de « placer des objets contigus sur une même ligne ».

  • Les briques de notre façade de maison ne sont pas toutes bien enlignées.
  • Son travail consiste à bien enligner ces lattes de bois.

Emploi déconseillé : enligner au sens d’« aligner »

Au Québec, dans la langue familière, on utilise souvent le verbe enligner au sens d’« aligner ». Cet emploi, critiqué dans les ouvrages où il est attesté, est déconseillé dans la langue soignée.

Alignement et enlignement

Dans le domaine de l’industrie automobile, les noms alignement, et plus familièrement enlignement, sont souvent utilisés au Québec à la place des termes parallélisme ou parallélisme des roues; cet emploi emprunté à l’anglais est déconseillé.

À lire aussi

  • Quel est le signe de correction, en révision linguistique, qui signifie « aligner le texte à gauche »?
  • Quelle disposition faut-il privilégier dans une lettre, quant à l’alignement?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023