0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La syntaxe
  • Les prépositions
  • Préposition après un verbe
  • Entretenir
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

Prépositions à employer après le verbe entretenir

Selon le sens qu’on lui donne et le type de complément qui le suit, le verbe entretenir peut être construit avec plusieurs prépositions différentes. Dans certains contextes, il admet un complément direct ou peut être employé seul à la voix pronominale.

Entretenir au sens de « converser »

Entretenir quelqu’un de quelque chose

Lorsqu’on l’emploie au sens d’« avoir une conversation avec quelqu’un sur tel sujet », le verbe se construit avec la préposition de dans l’expression entretenir quelqu’un de quelque chose. Il est alors déconseillé de dire : entretenir quelqu’un au sujet de quelque chose.

  • Le conférencier nous a entretenus de ses recherches sur la pollution atmosphérique. (et non : nous a entretenus au sujet de ses recherches)
  • Elle a hésité longuement avant de m’entretenir de ses préoccupations. (et non : m’entretenir au sujet de ses préoccupations)

S’entretenir avec quelqu’un

Au sens de « converser avec quelqu’un », s’entretenir peut être suivi de la préposition avec qui introduit un complément représentant une personne, de la préposition de ou sur si le complément exprime le propos de l’entretien, ou encore de la préposition par si le complément exprime la manière dont est fait l’entretien.

  • Ton professeur s’est entretenu avec nous de ton comportement en classe. (ou : sur ton comportement)
  • Ces amoureux se sont entretenus par écrit pendant de longs mois.

Entretenir au sens de « maintenir dans le même état »

Lorsqu’il est employé au sens de « maintenir quelque chose dans le même état », que ce soit en parlant d’une chose, d’une situation ou d’un état physique ou moral, le verbe entretenir est suivi d’un complément direct.

  • C’est elle qui a entretenu le feu toute la nuit.

Le complément direct peut être suivi de la préposition avec pour introduire les personnes avec qui l’on entretient quelque chose.

  • Simon entretient généralement de bonnes relations avec ses supérieurs.

La construction pronominale s’entretenir se trouve aussi sans complément dans un emploi passif en parlant d’une chose.

  • L’amour s’entretient chaque jour, comme un jardin.

Entretenir au sens de « maintenir la propreté ou le bon état »

Entretenir se construit aussi avec un complément direct (introduit sans préposition) lorsqu’il signifie « maintenir la propreté ou le bon état de quelque chose ».

  • Nos voisins entretiennent leur maison avec soin.

Entretenir au sens de « assurer la subsistance »

On peut aussi employer le verbe entretenir avec un complément direct dans le sens de « assurer la subsistance d’une personne ou d’un groupe ».

  • Mon frère entretient sa famille du mieux qu’il peut.

Entretenir au sens de « maintenir quelqu’un dans une situation »

Enfin, lorsqu’il est utilisé dans l’expression entretenir quelqu’un dans, qui signifie « maintenir quelqu’un dans une situation ou un état particuliers », entretenir se construit avec la préposition dans.

  • Sa physiothérapeute l’entretient dans une relation de confiance depuis plusieurs années.
  • Je préfère apprendre la vérité qu’être entretenu dans l’ignorance ou dans l’illusion.
  • Ses parents l’entretenaient dans cet état d’esprit : pour réussir, il faut faire un minimum d’efforts.

À lire aussi

  • L’orthographe rectifiée et les mots composés avec entre ou contre.
  • Comment reconnaître un complément direct?
  • Qu’est-ce qui caractérise le complément indirect?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023