Emploi déconseillé de l’emprunt sentence
En français, le nom sentence signifie « jugement rendu par un juge, un tribunal », « avis, jugement émis par un arbitre » ou « maxime, opinion exprimée dogmatiquement ». Son emploi est cependant déconseillé au sens de « peine purgée par une personne ».
Emploi déconseillé
C’est sous l’influence du mot anglais sentence, qui signifie à la fois « condamnation », « peine » et « sentence », qu’on emploie en français le nom sentence pour désigner la peine purgée par un condamné.
En français, on considère que le terme sentence est employé correctement quand il s’applique à la décision et non à la peine ou à la sanction qui en découlent.
De plus, sentence n’est pas forcément synonyme de condamnation, car la sentence d’un tribunal peut être favorable à l’accusé.
- Il a bénéficié d’une réduction de peine. (et non : de sentence)
- Cette femme purge une condamnation à perpétuité. (et non : une sentence à vie)
- Il est passible d’une peine d’emprisonnement de trois ans. (et non : d’une sentence d’emprisonnement)
Sens reconnus en français
Le nom sentence est principalement utilisé dans la langue juridique au sens de « décision, jugement rendu par un juge, un tribunal ». En ce sens, il est à rapprocher des noms arrêt, décision, décret, jugement ou verdict.
Sentence peut également désigner, de façon plus générale et moins courante, un avis ou un jugement émis par un arbitre ou une personne consultée.
- La sentence du tribunal a été annulée par le jugement de la Cour suprême.
- Le juge a rendu sa sentence : il estime que cette femme est non coupable.
- L’accusé semblait nerveux avant que la sentence de la juge ne soit prononcée.
- Bon nombre d’étudiants en appellent de la sentence du gouvernement quant au dossier des prêts et bourses.
Le nom sentence peut enfin désigner une maxime ou une opinion exprimée de manière dogmatique, un sens que l’on trouve notamment dans la locution ne parler que par sentences.