0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La prononciation
  • Prononciation de certaines lettres
  • Verbes se terminant en ‑ai et en ‑é
Logo Banque de dépannage linguistique

Prononciation des verbes se terminant en ‑ai et en ‑é

Au Québec, lorsqu’un verbe se termine par ‑ai, on prononce généralement ces deux lettres [e], comme un é.

  • J’ai le rhume depuis hier. ʒe
  • Même si je le savais honnête, je doutai de son affirmation. dute
  • Je n’en suis pas certaine, je vérifierai demain. veʀifiʀe

Inversion des sujet et verbe : ai se prononce [ɛ]

Lorsqu’on inverse le sujet et le verbe, les lettres ai doivent plutôt se prononcer [ɛ], comme un è. Le pronom est alors lié au verbe par un trait d’union.

  • Ai-je commis une erreur? ɛʒ
  • Je ne m’attendais pas à une telle réaction, aussi demeurai-je calme pour éviter d’empirer les choses. dəmœʀɛʒ
  • Assisterai-je à cette réunion? asistəʀɛʒ

Style littéraire : e final prononcé [ɛ]

Lorsque, dans le style littéraire, on inverse le sujet et le verbe de la première personne du singulier de l’indicatif présent et que le e final est remplacé par un é, ce é est prononcé [ɛ], comme un è. Les rectifications de l’orthographe proposent d’ailleurs qu’on remplace à l’écrit ce -é par un -è, afin de mieux refléter cette prononciation.

  • Je lui dirai la vérité, dussé-je (ou dussè-je) perdre son amitié. dysɛʒ
  • Osé-je (ou osè‑je) te rappeler ta promesse? ozɛʒ

À lire aussi

  • Apprenez-en davantage sur le e muet.
  • Voyez différents mots comprenant la lettre double œ et ses diverses prononciations.
  • Découvrez les caractères de l’alphabet phonétique international (API).

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025