0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts sémantiques
  • Acter
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi déconseillé de l’emprunt acter

En français, le verbe acter a le sens de « prendre acte de ». Son emploi est cependant déconseillé au sens de « jouer » ou d’« agir ».

Emplois déconseillés

Sous l’influence de l’anglais to act, le verbe acter est parfois employé en français avec le sens de « jouer » ou celui d’« agir ». Dans ces deux cas, acter gagne à être remplacé par des verbes tels que jouer, interpréter ou encore agir, intervenir.

  • Dans cet extrait, la comédienne va interpréter un personnage très émouvant et intense. (et non : va acter)
  • C’est un honneur de jouer dans cette pièce de Molière. (et non : d’acter)
  • Il importe d’agir en collaboration avec les spécialistes du milieu scolaire. (et non : d’acter)

Sens reconnu en français

Le verbe acter signifie en français « prendre acte de, noter ». C’est un terme technique employé en administration et en droit, relativement peu courant sauf en Belgique. On peut rapprocher ce verbe de la formule Dont acte, placée à la fin d’un acte juridique et qui signifie « et de cela je vous donne acte » ou, lorsqu’elle est employée plus largement, « bonne note est prise de la chose ».

  • Un autre arrêté sera proposé au gouvernement pour acter la décision d’appliquer la non-indexation.
  • Le conseil d’administration a acté la création d’un groupe de travail chargé de proposer de nouvelles mesures de désendettement.

À lire aussi

  • Pour parler d’un acteur clé dans un domaine, le nom joueur est-il un emprunt déconseillé?
  • Découvrez tout ce qu’il y a à savoir sur les emprunts sémantiques.
  • Consultez la foire aux questions sur l’emprunt.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025