0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts hybrides
  • Supporteur
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

L’emprunt à l’anglais supporteur

Le nom supporteur est parfois employé en français pour désigner une personne qui manifeste son appui soit à une équipe ou à un concurrent, dans le domaine du sport, soit à une personne, à un groupe ou à une cause, dans le domaine de la politique. On peut préférer remplacer ce nom, emprunté à l’anglais supporter et dont on a francisé la graphie, par un équivalent.

Solutions de remplacement

Même si supporteur est maintenant consigné dans la majorité des dictionnaires de langue générale, souvent avec la mention anglicisme, on pourra lui préférer, selon les contextes, des noms de sens équivalents :

  • adepte
  • admirateur
  • défenseur
  • partisan
  • sympathisant
  • souscripteur
  • Les partisans de l’équipe locale étaient particulièrement bruyants. (plutôt que : Les supporteurs)
  • Le champion a invité ses admirateurs et admiratrices à l’accueillir à l’aéroport. (plutôt que : ses supporteurs et supportrices)
  • David est l’un des sympathisants de ce candidat. (plutôt que : est l’un des supporteurs)
  • Son cousin a déjà fait partie des adeptes de ce mouvement. (plutôt que : des supporteurs)

À lire aussi

  • Peut-on remplacer supporteur par fan?
  • Découvrez dans quels sens supporter et support sont déconseillés en français.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Foire aux questions
    2. Index thématique de la BDL
    3. Offre de services linguistiques
    4. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Francofête
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Contenus téléchargeables
    3. Lexiques et vocabulaires
    4. Milieu de l’éducation
    5. Outils pour les personnes apprenantes
    6. Ressources linguistiques externes
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2023