Emploi du trait d’union dans les mots composés avec quasi
L’adverbe quasi, toujours invariable, est séparé par un espacement d’un adjectif, d’un verbe ou d’un adverbe, mais est lié au nom par un trait d’union.
Origine et sens
L’adverbeMot ou groupe de mots invariable, dont la principale fonction est de modifier, de préciser ou de compléter le sens d’un autre mot ou d’une phrase. Par exemple, vite dans elle marche vite. quasi vient du mot latin quasi, qui signifie « pour ainsi dire, presque ». Il peut modifier des adjectifs, des verbes, des adverbes, et même certains pronoms indéfinis, en ajoutant à l’élément auquel il est associé une idée de ressemblance, d’approximation, de qualité presque totale.
Quasi employé comme adverbe
Quasi n’est pas lié à l’élément qui le suit par un trait d’union. Il est toujours invariable puisqu’il s’agit d’un adverbe. Son emploi est considéré par plusieurs ouvrages comme vieilli, régional ou littéraire, au même titre que quasiment, adverbe dérivé de sens similaire. Dans un style soutenu, on pourra les remplacer par presque ou à peu près.
- Il lui a préparé une journée quasi princière à l’occasion de son anniversaire.
- Paul a quasi terminé la rédaction de sa thèse de doctorat.
- Il ne se mêle quasi jamais aux autres invités.
- Quasi personne ne s’est présenté à la dernière réunion.
- La soupe est quasiment froide. Veux-tu que je la fasse réchauffer?
Formation de noms avec quasi
Quasi est fréquemment utilisé comme élément dans la formation de noms entre autres dans le domaine du droit. Les composés formés avec quasi et un nom prennent toujours un trait d’union. Au pluriel, seul le second élément varie en nombre au besoin.
- La quasi-totalité de mes épargnes devrait servir à payer mes nouveaux meubles.
- Il a commis un quasi-délit, c’est-à-dire une faute non intentionnelle.
- Les noms céphalée et mal de tête sont des quasi-synonymes, car ils appartiennent à des registres de langue différents.
Prononciation des mots quasi et quasiment
Quasi et quasiment se prononcent respectivement [kazi] (ka‑zi) et [kazimã] (ka-zi-men), et non [kwazi] (koua-zi) et [kwazimã] (koua-zi-men).