0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Les emprunts à l’anglais
  • Emprunts sémantiques
  • Officier
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi déconseillé de l’emprunt officier

Le nom officier (au féminin, officière) désigne notamment le titulaire d’un grade pouvant exercer un commandement ou le titulaire d’un ordre honorifique. Son emploi est cependant déconseillé au sens de « dirigeant » ou de « haut fonctionnaire ».

Emplois déconseillés

Sous l’influence de l’anglais officer, on emploie parfois le terme officier pour désigner un dirigeant, un administrateur, un haut fonctionnaire, un directeur ou un cadre. Cet emprunt est déconseillé et peut être remplacé par différentes appellations de personnes équivalentes en fonction du contexte.

  • Les restrictions budgétaires ont touché surtout les cadres de l’entreprise. (et non : les officiers)
  • Les administrateurs de cette société ont pris la décision de fusionner ces deux départements. (et non : les officiers)
  • Dans chaque circonscription, un directeur du scrutin s’assure du bon déroulement des élections. (et non : un officier rapporteur)
  • Il s’est fait expliquer le chemin par un policier. (et non : un officier de police)

Sens reconnus en français

En français, le nom officier peut désigner une personne qui exerce une fonction particulière, qui remplit une charge, essentiellement dans l’administration d’un État. Par exemple, en France, un officier d’état civil est une personne chargée par la loi de tenir les registres officiels de l’état civil.

Dans le domaine militaire ou de la police, un officier est une personne titulaire d’un grade et pouvant exercer un commandement.

On appelle aussi officier le titulaire d’un grade honorifique, par exemple les officiers et officières de l’Ordre du Québec.

Sens vieilli

Enfin, officier dans le sens général d’« agent, employé ou préposé » est vieilli dans la langue courante et ne figure plus que dans certaines locutions figées comme officier de justice, officier de la Couronne, etc.

À lire aussi

  • Comment abrège-t-on les grades officier et grand officier?
  • Consultez la fiche terminologique officiers du domaine de l’armée.
  • Voyez aussi la fiche officier du domaine de l’administration publique.
  • Apprenez-en plus sur le terme déconseillé officier de police dans la fiche policier.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025