Emploi déconseillé de l’emprunt agenda
Le nom agenda désigne un carnet prédaté ou, par extension, les affaires à traiter durant une période déterminée. L’emploi de ce mot est cependant déconseillé au sens d’« ordre du jour » d’une réunion, puisqu’il s’agit d’un emprunt à l’anglais.
Emplois déconseillés
Ordre du jour d’une réunion
En anglais, le mot agenda peut désigner le programme ou l’ordre du jour d’une réunion. L’emploi du mot, dans ce sens, est considéré comme une impropriété en français et n’est pas légitimé dans l’usage au Québec; il est donc déconseillé.
- Quel est l’ordre du jour de la réunion? (et non : l’agenda de la réunion)
Agenda politique
Par ailleurs, l’expression agenda politique, calquée sur l’anglais political agenda, est aussi déconseillée, car également considérée comme impropre. On lui préféreraSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : préfèrera. les synonymes programme politique, (liste des) priorités du gouvernement ou ligne d’action (d’un parti).
- Le futur député a présenté son programme politique à la presse. (et non : son agenda politique)
- La lutte contre le chômage est l’une des priorités du gouvernement. (et non : est à l’agenda politique)
- Quelle est la ligne d’action de ce nouveau parti? (et non : l’agenda politique)
Agenda caché et agenda secret
Quant aux calques agenda caché (hidden agenda) et agenda secret (secret agenda), ils ne sont pas non plus acceptables. On les remplacera par diverses expressions telles que programme (ou plan, objectif) secret, projet tenu secret, stratégie secrète, intentions cachées (ou non déclarées, non avouées) ou encore arrière-pensées.
- Les opposants au projet soupçonnaient le gouvernement d’avoir élaboré un programme secret. (et non : un agenda caché)
- Cette ministre avait nié avoir un objectif caché. (et non : un agenda secret)
- On avait accusé le candidat de dissimuler ses véritables intentions. (et non : d’avoir un agenda caché)
Sens reconnus en français
En français, le mot agenda désigne un carnet prédaté où l’on inscrit son emploi du temps (ce carnet peut être électronique). Par extension, au figuré, il désigne parfois l’ensemble des affaires à traiter dans une période donnée, et peut être synonyme de emploi du temps, de calendrier.
- Pour Noël, j’ai reçu un magnifique agenda de poche.
- Notre directrice a un agenda très chargé ces temps-ci. (ou : un emploi du temps)