0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

diabolo

Domaine
  1. industrie automobilevéhicule remorqué
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2023
  • Accéder à la fiche en anglais : dolly
  • Accéder à la fiche en espagnol : convertidor

Définition :

Avant-train amovible à un ou plusieurs essieux et muni d'une sellette d'attelage, que l'on relie à une semi-remorque dans le but de la convertir en remorque classique ou de répartir sa charge sur plusieurs essieux ou groupes d'essieux.

Notes :

Il existe plusieurs modèles (ex. : diabolo convertisseur à simple timon ou à double timon, diabolo tracté) et configurations de diabolos, qui permettent de respecter les exigences selon le pays et la réglementation.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Sur la bonne voie : vocabulaire du camionnage.

Terme privilégié :

diabolo n. m.

Terme déconseillé :

dolly

Le terme dolly, emprunt intégral à l'anglais, est déconseillé puisqu'il n'est pas légitimé en français au Québec.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2023

    Terme :

    1. dolly
  • espagnol

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Définition

    Bogie delantero removible provisto de quinta rueda.

    Notes :

    El eje carretón está conectado al primer semirremolque con una barra de remolque (tren doble tipo A) o dos barras de remolque (tren doble tipo C).
    El concepto es clasificado como sigue: vehículo - remolque de tres cuartos.

    Terme :

    1. convertidor s. m.

    Terme associé :

    1. dolly critiqué

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025