0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Nuances sémantiques
  • Isolation et isolement
Logo Banque de dépannage linguistique

Différence entre isolation et isolement

Les noms isolation et isolement, tous deux issus du verbe isoler, étaient, à une époque, souvent utilisés l’un pour l’autre dans certains contextes. Toutefois, de nos jours, on leur reconnaîtSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : reconnait. généralement des emplois distincts. Ainsi, on utilisera préférablement isolation au sens de « protection » (habituellement pour des choses) et isolement au sens de « mise à l’écart » (souvent pour des personnes).

Isolation

Le mot isolation est associé au vocabulaire de plusieurs domaines. Particulièrement, en ingénierie et en physique, il renvoie de manière générale à l’idée de protection contre le courant électrique, la chaleur, le froid, l’eau ou le bruit. Cette idée pourrait parfois être aussi exprimée par le nom isolement. Cependant, le terme isolation est de nos jours nettement plus usité.

  • Une inspection de l’isolation électrique du câble doit être effectuée afin de prévenir les risques d’incendie.
  • Elle a exécuté des travaux d’isolation pour améliorer l’insonorisation de son studio d’enregistrement.
  • La fibre de verre est un matériau d’isolation populaire, utilisé depuis les années 1930.
  • Ce manteau offre une excellente isolation permettant de se protéger contre les grands froids.

Isolement

Le mot isolement est lui aussi employé dans le vocabulaire de divers domaines, de même qu’en langue courante. Il a les sens généraux d’« action de (se) mettre à l’écart » et d’« état d’une chose ou d’une personne qui est à l’écart ».

  • Le gouvernement a décrété des mesures d’isolement et de distanciation physique pour empêcher la propagation de la maladie.
  • Cette prison de l’époque comportait trois cellules d’isolement.
  • Ces rencontres visent à briser l’isolement social des personnes âgées.
  • L’isolement géographique du village faisait en sorte que son ravitaillement devenait difficile durant l’hiver.

L’idée générale de mise à l’écart a pu être exprimée, selon certains dictionnaires, par le mot isolation. Aujourd’hui, toutefois, elle est habituellement plutôt véhiculée par isolement. Il n’est par ailleurs pas impossible que l’emploi d’isolation dans ces sens, dans certains contextes, soit influencé par l’anglais, puisque le mot français isolement se traduit par isolation en anglais.

Dernière mise à jour : 2020

À lire aussi

  • Consultez la fiche terminologique du terme isolement dans le domaine de la médecine.
  • Qu’est-ce que la distanciation physique (ou sociale)?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025