0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La syntaxe
  • Le complément du verbe
  • Pardonner
Logo Banque de dépannage linguistique

Pardonner et ses compléments

Le verbe pardonner admet plusieurs constructions. Il peut notamment être employé sans complément, avec un complément direct ou avec un complément indirect introduit par la préposition à.

Pardonner quelque chose à quelqu’un

On dit habituellement pardonner quelque chose à quelqu’un.

  • Il pardonnera cette indiscrétion à sa mère.

Sont également courantes les formes pardonner quelque chose, pardonner à quelqu’un et pardonner, employé sans complément.

  • Pardonnez mon ignorance, mais comment prononcez-vous ce mot?
  • Tu sais bien que Pauline lui a pardonné.
  • Les paroles de Virginie étaient dures, mais pardonne-lui, je t’en prie!
  • Certaines maladresses ne pardonnent pas, malheureusement.

Pardonner quelqu’un

La tournure pardonner quelqu’un est un emploi archaïque, devenu rare et maintenant considéré comme littéraire ou comme fautif, selon les grammairiens.

Toutefois, la forme passive être pardonné (en parlant d’une personne) est répandue et admise par tous.

  • Ne t’en fais pas, tu es tout pardonné.
  • Vous êtes pardonnés, mais de grâce ne recommencez pas!

Pardonner à quelque chose

Parmi les autres emplois particuliers de pardonner, mentionnons la forme littéraire pardonner à quelque chose (au lieu de pardonner quelque chose). Il s’agit d’une personnification de la chose en question.

  • Pardonnez à sa distraction, elle oublie souvent ses rendez-vous, même les plus doux!

À lire aussi

  • La tournure je m’excuse est-elle correcte?
  • Comment reconnaître un complément direct?
  • Qu’est-ce qui caractérise le complément indirect?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025