0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La rédaction et la communication
  • Féminisation et rédaction épicène
  • Rédaction épicène
  • Désignations neutres
  • Pronoms dont la forme ne varie pas
Logo Banque de dépannage linguistique

Pronoms dont la forme ne varie pas

Certains pronoms personnels, relatifs et indéfinis ont une forme qui ne varie pas en genre. En contexte de rédaction épicène, leur emploi judicieux permet de désigner des personnes de manière inclusive.

Pronoms personnels

Les pronoms nous et vous peuvent parfois remplacer des appellations de personnes dont la forme varie en genre. De plus, leur emploi permet de créer une certaine proximité avec les destinataires d’un texte.

  • En cette fin d’année, nous souhaitons vous exprimer notre reconnaissance. (plutôt que : vos directeurs souhaitent vous exprimer leur reconnaissance)
  • Ce mois-ci, le comité de rédaction vous offre un numéro spécial consacré à la Nouvelle-France. (plutôt que : le comité de rédaction offre aux lecteurs)
  • Pour communiquer avec nous, rendez-vous sur le site Web de la Ville, dans la section Nous joindre. (plutôt que : Pour communiquer avec nos conseillers, les citoyens peuvent se rendre sur le site Web)

Si le contexte de communication s’y prête, le recours au pronom tu (ou te, toi) peut aussi être une option.

  • Si tu étudies en science politique et que tu souhaites participer au stage estival, tu peux t’inscrire dès maintenant. (plutôt que : Les étudiants en science politique qui souhaitent participer au stage estival peuvent s’inscrire dès maintenant.)

On, qui est souvent employé comme pronom indéfini (voir la section Pronoms indéfinis), peut s’utiliser comme pronom personnel lorsque son référent est déterminé. Dans cet emploi, il a le plus souvent le sens de nous. (À ce sujet, voir l’article Accord de l’adjectif avec le pronom on.)

  • À la librairie Livres et plus, on se fait un plaisir de vous donner les meilleures recommandations qui soient. (plutôt que : nos conseillers se font un plaisir)
  • Lors de cet atelier, on vous propose d’apprendre les bases de la création littéraire. (plutôt que : nos animateurs vous proposent d’apprendre)

Pronoms relatifs

Le recours à des pronoms relatifs qui ne présentent pas d’alternance masculin/féminin peut permettre de créer des formulations plus inclusives.

Par exemple, les pronoms relatifs qui, à qui, de qui et dont peuvent généralement être employés, lorsqu’il est question de personnes, au lieu de lequel, auquel et duquel.

  • Les scientifiques avec qui nous avons travaillé ont beaucoup aimé cette nouvelle collaboration. (plutôt que : Les scientifiques avec lesquels)
  • Nous choisirons bientôt la conceptrice ou le concepteur de qui nous retiendrons les services pour ce projet. (plutôt que : la conceptrice ou le concepteur duquel)
  • Inscrivez ici le nom des cinéastes à qui seront remis les prix. (plutôt que : des cinéastes auxquels)

Le pronom relatif quiconque peut lui aussi être utilisé pour désigner des personnes de façon inclusive. (Au sujet de l’emploi de ce pronom, voir l’article Quiconque employé comme pronom relatif ou indéfini.)

  • Quiconque ne suit pas les règles de la piscine publique devra quitter les lieux. (plutôt que : Tout usager qui ne suit pas les règles)

Pronoms indéfinis

Certains pronoms indéfinis peuvent être employés au lieu d’un nom ou d’un pronom masculin ou féminin. Ils permettent eux aussi de désigner une ou des personnes sans recourir à des mots qui varient en genre. De plus, ils font généralement référence à une ou plusieurs personnes dont l’identité et/ou le nombre sont inconnus ou indéfinis.

Les pronoms autrui, n’importe qui, on, personne et quiconque entraînentSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : entrainent. un accord au singulier.

  • Au volant, on ne doit pas texter. (plutôt que : Le conducteur ne doit pas texter)
  • Aux échecs, personne ne t’arrive à la cheville! (plutôt que : aucun joueur ne t’arrive à la cheville!)
  • Cette mesure vise à permettre à quiconque de participer à l’assemblée. (plutôt que : à tout résident)

D’autres pronoms, comme beaucoup, bon nombre, la plupart, peu et plusieurs, entraînent généralement un accord au pluriel en raison de l’idée de pluralité qu’ils expriment.

  • Dans les gradins, beaucoup ont poussé des cris de joie afin de célébrer la victoire. (plutôt que : de nombreux spectateurs ont poussé des cris)
  • Parmi les adeptes de la méditation, bon nombre peuvent se concentrer sur leur souffle pendant une longue période. (plutôt que : certains peuvent)
  • Peu connaissent les réels bienfaits de la nature sur la santé. (plutôt que : Rares sont ceux qui connaissent)

Dernière mise à jour : 2025

À lire aussi

  • Comment peut-on caractériser les pronoms personnels, relatifs et indéfinis de manière inclusive?
  • Trouvez un équivalent épicène ou neutre à une appellation de personne au féminin ou au masculin.
  • Qu’est-ce qu’une désignation neutre?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025