0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La syntaxe
  • Le complément du verbe
  • Partir
Logo Banque de dépannage linguistique

Partir et ses compléments

Selon le complément qui le suit, le verbe partir, au sens de « quitter un lieu », peut être employé avec différentes prépositions (pour, vers, à, en, dans, sur, avec, sans, chez et de). Au sens de « commencer à », la construction partir à suivie d’un verbe à l’infinitif (partir à rire) est employée au Québec.

Complément indiquant la destination

Le verbe partir, lorsqu’il est employé au sens de « quitter un lieu », peut être utilisé avec les prépositions pour, vers, à, en, dans et sur. Le choix de la préposition dépend du complément qui suit le verbe. Bien que l’emploi d’autres prépositions que pour dans ce sens soit encore condamné par certains grammairiens, on constate qu’il est usuel et fréquent dans la langue courante comme dans la littérature. On considère alors que partir est synonyme de s’en aller.

  • Nous partirons pour Paris en fin de semaine. (ou : à Paris)
  • Ils sont partis pour la campagne. (ou : à la campagne)
  • Pascal est parti pour la Côte d’Azur le 30 juillet dernier. (ou : vers la Côte d’Azur, sur la Côte d’Azur)
  • Ce groupe de musique partira pour la Chine l’automne prochain. (ou : en Chine)
  • J’aimerais bien partir pour les Laurentides durant le temps des fêtes. (ou : dans les Laurentides)

Traditionnellement, l’emploi de la préposition pour était indiqué dans ce sens puisque partir était étroitement associé à un point de départ, au lieu que l’on quitte. Cependant, comme l’emploi du verbe a évolué et qu’il est aujourd’hui souvent associé à la destination, il est maintenant possible d’utiliser d’autres prépositions qui insistent sur le lieu où l’on va.

Complément marquant la durée

Lorsque partir introduit un complément qui marque la durée, il se construit avec la préposition pour. Dans cet emploi, on évitera d’utiliser la préposition pendant, qui marque une durée, puisque le verbe partir n’indique que la mise en mouvement de l’action.

  • Mon frère est parti pour deux semaines à Cuba. (et non : pendant deux semaines)
  • J’ai peur qu’il ne soit parti pour toujours.

Autres compléments

Les autres types de compléments sont généralement introduits par des prépositions autres que pour.

Complément indiquant le lieu de départ

Lorsque le complément de partir indique le lieu du départ, il est précédé de la préposition de.

  • Je suis partie du restaurant à 22 h.

Complément désignant une action

Lorsqu’il désigne une action, le complément est précédé de la préposition en, qui a remplacé pour dans ce contexte, sauf si le nom de l’action est déterminé.

  • Ces soldats partiront en mission en Afghanistan.
  • Nous partirons en vacances très bientôt.
  • Elle est partie pour un long voyage.

Complément désignant une manière, une personne ou une chose

Lorsque le complément désigne une manière ou représente une personne ou une chose, partir est suivi des prépositions avec ou sans.

  • Comment font-ils pour partir sans bagage pour un aussi long voyage?
  • Luc est parti avec appréhension à son examen de mi-session.

Il peut aussi être construit avec les prépositions chez ou dans lorsque le complément désigne une ou des personnes.

  • Christian est parti chez son meilleur ami.
  • Partez‑vous dans votre famille durant le congé de Pâques?

Complément marquant le but du départ

Lorsque partir est employé en rapport avec la destination pour marquer le but du départ, il est couramment suivi d’un infinitif sans préposition. L’emploi de la préposition pour entre partir et l’infinitif, qui sert à insister sur l’idée de but, est possible, mais moins courant.

  • Anne est partie se reposer à la campagne. (ou : est partie pour se reposer)
  • La fin de semaine passée, nous sommes partis voir ma grand-mère qui habite en Beauce. (ou : nous sommes partis pour voir ma grand-mère)

Partir à + verbe à l’infinitif

Dans un tout autre sens, on notera que la locution partir à suivie d’un infinitif, qui signifie « se mettre à, commencer à », est courante au Québec, mais considérée comme vieillie ou populaire en France.

  • Il est parti à rire nerveusement tellement il était mal à l’aise.
  • Nicole est partie à pleurer lorsqu’elle a appris la mauvaise nouvelle.

À lire aussi

  • Découvrez quels emplois du verbe partir sont critiqués.
  • Qu’est-ce qui caractérise le complément indirect?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025