0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • Le vocabulaire
  • Question de registre
  • Renforcir
Logo Banque de dépannage linguistique

Emploi du verbe renforcir

Le verbe renforcir, qui signifie « rendre plus fort » ou « rendre plus solide », est sorti de l’usage général en français. Il est encore employé au Québec dans la langue familière, mais son emploi est en recul au profit de renforcer. Si on le juge préférable, on peut plutôt opter, selon le contexte, pour des verbes comme fortifier, tonifier, consolider, étayer ou stabiliser.

Renforcir, au sens de « rendre plus fort »

Le verbe renforcir, au sens de « rendre plus fort », s’emploie notamment en parlant des muscles. Puisque cet emploi est non seulement moins courant, mais est aussi considéré comme familier, il peut être préférable, selon le contexte, de recourir à des équivalents plus actuels, de registre neutre ou soutenu.

  • développer (ses muscles)
  • fortifier
  • muscler
  • raffermir
  • renforcer
  • tonifier
  • La physiothérapeute lui a conseillé de faire des exercices pour renforcer son dos. (plutôt que : pour renforcir son dos)
  • Ces exercices visent notamment à renforcer les abdominaux. (ou : à raffermir, à tonifier, à développer les abdominaux; plutôt que : à renforcir les abdominaux)
  • Le vaccin devrait renforcer son système immunitaire. (plutôt que : renforcir son système immunitaire)
  • On dit que le cresson fortifie l’organisme, ouvre l’appétit et favorise la digestion. (plutôt que : renforcit l’organisme)

Renforcir, au sens de « rendre plus solide »

Aussi considéré comme familier dans le sens de « rendre plus solide », au propre comme au figuré, renforcir peut être remplacé, si on le juge préférable, par renforcer, mais aussi par d’autres équivalents.

  • fortifier
  • consolider
  • étayer
  • soutenir
  • stabiliser
  • La consommation de lait contribue à fortifier les os. (ou : à rendre les os plus solides; plutôt que : à renforcir les os)
  • Selon les inspecteurs, la structure de l’immeuble devra être renforcée. (plutôt que : devra être renforcie)
  • L’acquisition d’une usine aux États-Unis consolide la position de l’entreprise québécoise sur le marché mondial. (plutôt que : renforcit la position)

Renforcissement

Le nom renforcissement, dérivé de renforcir, n’est pas consigné dans les ouvrages de langue usuels. Il a déjà été plus courant dans l’usage, mais son emploi est lui aussi en déclin. Pour ces raisons, il est préférable de le remplacer par renforcement ou par d’autres noms qui sont davantage en usage, selon le contexte.

  • L’exercice physique contribue au renforcement des habiletés motrices. (de préférence à : au renforcissement des habiletés motrices)
  • Les ouvriers travaillent à la consolidation du mur de soutènement. (de préférence à : au renforcissement du mur)
  • Des chefs d’entreprise demandent un resserrement des règles. (de préférence à : un renforcissement des règles)

Histoire du verbe renforcir

Le verbe renforcir a été usuel en français jusqu’au XVIe siècle, avant d’être évincé par la forme renforcer. Il a subsisté dans la langue populaire et s’est maintenu un peu plus longtemps dans certaines régions de France. Son emploi aujourd’hui est rare ou senti comme populaire en France.

Au Québec, renforcir, courant à l’époque de la colonisation en Nouvelle-France, s’est conservé jusqu’à aujourd’hui, mais son emploi est en recul.

Dernière mise à jour : 2022

À lire aussi

  • Apprenez-en davantage sur l’adverbe et l’adjectif fort.
  • Découvrez les sens acceptés et ceux critiqués du nom développement.
  • Le verbe solidifier peut-il signifier « rendre plus solide »?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025