0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La grammaire
  • Le nom
  • Pluriel des noms
  • Pluriel et sens du nom
  • Règlement
Logo Banque de dépannage linguistique

Pluriel et sens de règlement

Le nom règlement, qui véhicule en soi une idée de pluralité, s’emploie seulement dans certains contextes au pluriel.

Règlement au singulier : nom collectif

Lorsqu’il désigne un ensemble de règles auxquelles une ou plusieurs personnes doivent se conformer dans un certain contexte, ou encore un document présentant un tel ensemble de règles, le nom règlement est un nom collectif, c’est-à-dire qu’il désigne, au singulier, un ensemble. Dans ce sens, il vaut donc mieux l’employer au singulier.

  • Le règlement du concours est diffusé dans notre site Web. (et non : les règlements du concours)
  • Deux joueurs ont été disqualifiés parce qu’ils avaient enfreint le règlement. (et non : parce qu’ils avaient enfreint les règlements)
  • Le règlement de la copropriété est très détaillé. (et non : les règlements de la copropriété)
  • Ce genre de cas n’est pas prévu dans le règlement. (et non : dans les règlements)

Règles plutôt que règlement

Pour exprimer de façon plus explicite la pluralité des prescriptions, on emploiera plutôt le nom règle au pluriel.

  • Les règles de ce jeu sont très complexes.
  • Andrée a appris très jeune les règles du soccer.

Règlement au pluriel

On peut évidemment employer le nom règlement au pluriel lorsqu’il est question de plus d’un ensemble de règles.

  • Les règlements des différentes compétitions sont fournis sur demande.
  • Il importe de respecter les règlements de ces organismes de subvention.

À lire aussi

  • Saviez-vous qu’il existait en français des noms toujours au pluriel?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025