0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • L’orthographe
  • Homophones lexicaux
  • Chair, chaire, cher et chère
Logo Banque de dépannage linguistique

Les homophones chair, chaire, cher et chère

Chair, chaire, cher et chère sont des homophones, c’est-à-dire des mots de même prononciation, mais de sens différent. Chair, chaire et chère sont des noms féminins, alors que cher est un adjectif ou un adverbe.

Chair

Chair est un nom féminin qui peut avoir plusieurs sens. On l’emploie pour désigner les tissus du corps humain qui sont recouverts par la peau, ou encore l’aspect de la peau. On l’emploie également pour désigner le corps, par opposition à l’esprit ou à l’âme. Ce mot peut aussi désigner les désirs et les besoins du corps, plus particulièrement ceux liés à la sexualité. On l’emploie enfin pour désigner la partie comestible d’animaux et de végétaux.

  • Sa maladie lui a fait perdre beaucoup de chair; on dirait qu’il n’a plus que la peau et les os.
  • La jeune enfant avait la chair de poule tant elle avait froid.
  • Cet épicurien aime particulièrement s’adonner aux plaisirs de la chair.
  • La chair de la mangue a une texture bien spéciale.

Liste de locutions avec chair

  • bien en chair
  • chair à canon
  • chair à pâté
  • chair à saucisse
  • chair de poule
  • couleur chair
  • en chair et en os
  • la chair est faible
  • ni chair ni poisson

Chaire

Le mot chaire est lui aussi un nom féminin, mais ses sens sont bien différents de ceux de son homophone chair. Chaire désigne deux types de tribune : celle à partir de laquelle le prêtre s’adresse à ses fidèles, et celle à partir de laquelle le professeur s’adresse à ses élèves. Chaire désigne aussi une charge dont est titulaire un professeur dans une université.

  • Le prêtre a prononcé son sermon de la chaire.
  • Ce professeur n’utilise jamais la chaire pour s’adresser aux élèves.
  • Cette virtuose du violon est maintenant titulaire d’une chaire en musique dans une université américaine.

Cher

Cher employé comme adjectif

L’adjectif cher (au féminin chère) se rapporte à une personne pour qui l’on éprouve beaucoup d’affection ou que l’on considère comme importante, précieuse. On emploie aussi cet adjectif dans des tournures amicales ou dans des formules de politesse, notamment dans la correspondance. Cher peut aussi qualifier ce qui est coûteuxSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : couteux., dispendieux, ou encore un endroit qui vend à des prix élevés.

  • J’ai très hâte de revoir cette chère Caroline.
  • Vous devriez savoir, cher Monsieur, que je ne peux répondre à une telle demande.
  • J’aime beaucoup ces chaussures, mais je les trouve trop chères.
  • L’hôtel que Rosa-Maria m’a recommandé n’est vraiment pas cher.

Cher employé comme adverbe

L’adverbeMot ou groupe de mots invariable, dont la principale fonction est de modifier, de préciser ou de compléter le sens d’un autre mot ou d’une phrase. Par exemple, vite dans elle marche vite. cher se dit de ce qui exige des sacrifices importants.

  • Il a payé cher sa récente promotion : il a dû quitter ses proches et la ville où il a grandi.

L’adverbe cher entre dans quelques expressions, comme ne pas donner cher de quelque chose, qui signifie qu’une chose est incertaine, qu’elle ne durera pas; et ne pas valoir cher, qui signifie « être méprisable ».

Chère

Le mot chère, enfin, est un nom féminin qui désigne généralement, aujourd’hui, la nourriture. On le trouve dans l’expression faire bonne chère, qui signifiait autrefois « faire un beau visage, un bon accueil », et qui signifie aujourd’hui « manger un bon repas ». Chère est surtout utilisé dans le registre soutenu.

  • Je crois que nos convives ont fait bonne chère.
  • Cette œnologue est par ailleurs amatrice de bonne chère.

À lire aussi

  • Sachez distinguer les adjectifs cher, dispendieux, coûteux et onéreux.
  • Pourquoi écrit-on ces légumes sont chers, mais ces tomates coûtent cher?

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025