0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Index thématique
  • La ponctuation
  • Point
  • Emplois particuliers
Logo Banque de dépannage linguistique

Emplois particuliers du point

Le point s’emploie dans les points de suite, les adresses Web, les adresses de courrier électronique et les coordonnées écrites en continu. En revanche, les titres et les sous-titres, les publicités, les slogans, les devises, les consignes courtes et les inscriptions ne comportent généralement pas de point.

Points de conduite

Dans les tables des matières, les index, les tableaux ou les factures, on rencontre parfois une série de points alignés, qu’on appelle points de conduite ou points de suite. Cette ligne de points, qui sert à guider l’œil d’un élément vers un autre, est habituellement précédée et suivie d’un espacement.

  • L’adverbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
  • Le verbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
  • L’adjectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320

Titres

Les titres et les sous-titres centrés ne comportent généralement pas de point même quand il s’agit d’une phrase complète : l’emploi de ce signe est inutile puisque les titres sont détachés du reste du texte.

Après un sous-titre non centré, le point est facultatif. Si un titre fait plus d’une ligne et comporte déjà une ponctuation forte (point, point d’interrogation, point d’exclamation), il faut un point final.

  • Comment choisir le meilleur matériel informatique en fonction des besoins des diverses catégories de personnel? Étude de quelques cas.

Le point final d’une phrase ne se confond pas avec un point d’exclamation ou un point d’interrogation qui appartient à un titre d’œuvre.

  • Vous trouverez la terminologie du cyclisme dans le lexique À vos vélos!.

Publicité

Les slogans s’écrivent généralement sans point final.

  • Plus qu’une académie : un mode de vie
  • Dire le monde en français

Il arrive cependant qu’une publicité recoure au point pour créer un effet stylistique ou pour « terminer » un énoncé. Dans ce dernier cas, la publicité fait appel à l’une des fonctions grammaticales du point, celle de marquer la fin d’une phrase déclarativePhrase qui sert à déclarer ou à affirmer quelque chose. Par exemple : cette conférencière est excellente; il fait beau., pour donner l’impression qu’un énoncé a un caractère irrévocable.

Ces emplois inhabituels du point dans les slogans ne doivent pas faire l’objet d’abus.

  • Pour tous. Et toutes. Bien entendu. (mise en relief de chacun des éléments du slogan pour créer un effet plus percutant)
  • Le luxe, c’est nous. (utilisation du point final pour donner l’impression que l’affirmation ne peut être contredite)

Les slogans peuvent en outre se terminer par une ponctuation expressive si le contexte s’y prête : point d’exclamation, d’interrogation ou points de suspension.

  • En français, naturellement!
  • Pouvez-vous rêver de mieux?
  • Imaginons ensemble…

Devises et consignes

Les devises et les consignes courtes de même que les inscriptions qui figurent sur les enseignes, les écriteaux, les affiches, etc., s’écrivent sans point final.

  • Je me souviens
  • Défense de stationner
  • Prière de refermer la porte
  • Casque obligatoire
  • Entrée libre

Adresses et coordonnées

Le point est également employé dans les adresses Web et les adresses de courrier électronique, où il permet de séparer des éléments, par exemple les domaines.

  • www.oqlf.gouv.qc.ca
  • henriette.hetu@oqlf.gouv.qc.ca

Notons qu’on ne met pas de point après un nom propre, un nom d’entreprise, une signature ni dans un en-têteSelon les rectifications de l’orthographe, on peut aussi écrire : entête. de lettre et sur une carte professionnelle.

En revanche, dans le cas de coordonnées écrites en continu (adresses, numéros de téléphone et de télécopie, site Web, etc., dans un en-tête de lettre, par exemple), on peut séparer les diverses mentions ou séries de mentions par un point ou un point-virgule pour permettre de bien les distinguer; c’est aussi le cas dans les références bibliographiques, où figurent notamment virgules et points.

  • Matériel informatique Micromax, 2345, 10e Avenue, bureau 230, Québec (Québec) G4A 5B9, CANADA. Téléphone : 123 456‑INFO; télécopieur : 123 456-7890.
  • Créations multimédias Imagiclic, 158, rue de la Commune, bureau 125, C. P. 762, succursale Centre‑ville, Montréal (Québec) H2A 3N6. Téléphone : 123 456‑7890; télécopie : 987 654-3210; courriel : imagiclic@etc.qc.ca; Internet : www.imagiclic.com.

Dernière mise à jour : 2015

À lire aussi

  • Découvrez d’autres emplois du point.

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025